saw them as “wicked-minded” and didn’t hesitate to punish them severely.
I told Mother that the Grand Empress had taken us to the Hall of Punishment, where I saw for the first time the famous beauty Lady Fei. She used to be the favorite concubine of Emperor Tao Kuang, but now she lived in a jar. When I saw that Lady Fei had no limbs I almost fainted. “Lady Fei was caught having the Emperor all to herself, and she fooled nobody but herself,” the Grand Empress said coldly. The only reason Lady Fei was kept alive was to serve as a warning.
I would never forget my horror that afternoon at the sight of Lady Fei. Her head rested on the rim of the jar, her face was filthy, and green mucus dripped from her chin.
Mother grabbed my shoulders. “Promise me, Orchid, that you will be careful and wise.”
I nodded.
“What about the thousands of beauties selected?” Kuei Hsiang asked. “Is His Majesty encouraged to take ladies at a moment’s interest? Can he take a maid who is a courtyard sweeper?”
“He can do anything he wants, although his mother doesn’t encourage him to take courtyard sweepers,” I answered.
Rong turned to Mother. “Why would His Majesty want a maid when he has beautiful wives and concubines?”
“I can only say that the Emperor might resent the fact that he doesn’t get the chance to sleep every night with the woman he loves.”
We went quiet for a while. “His Majesty probably hates the ladies forced on him by his mother and the eunuchs,” Mother continued. “He must feel like a hog led by the nose.”
“Orchid, what are you going to do?” Rong asked. “If you obey the rules, you will attract no attention from the Emperor; but if you try to be alluring, and His Majesty desires you, the Grand Empress may remove your limbs!”
“Let’s go to the Temple of Mercy and consult your father’s spirit,” Mother said.
We had to climb hundreds of steps to reach the temple, on the top of Goose Mountain. We lit incense and paid the most expensive contribu-tion. But I didn’t receive any advice from my father’s spirit. My mind was troubled, and I was very aware that I was on my own.
Father’s grave was on the side of the mountain facing the northwest part of Peking. His coffin lay under knee-high grass. The graveyard keeper was an old man who smoked a clay pipe. He told us not to worry about robbers. “The dead are known for their debts in this area,” he said, and advised that the best way to pay our father respect was to purchase a lot higher up on the hillside, in the sunnier area.
I gave fifty taels to the man and asked him to guard my father from wild dogs, who dug up the bodies for food. The man was so shocked by my generosity that he dropped his pipe.
Gifts in huge boxes from the Imperial palace arrived. Every inch of our house was filled. The boxes were piled on the tables and beds. There was no place to sit or sleep. Still the gifts kept pouring in. One morning, six Mongolian horses were delivered. There were paintings, antiques, bolts of silk and embroidery from Soochow. Besides magnificent jewelry, splendid garments and headwear and shoes were given to me. My mother was given gold tea sets, silver pots and copper basins.
The neighbors were ordered to lend us their homes for storage. Large pits were dug in the ground around the neighborhood to serve as coolers, to stock meat and vegetables for the coming celebration banquet. Hundreds of jars of century-old wine were ordered, plus eighty lambs, sixty pigs and two hundred chickens and ducks.
On the eighth of the month the banquet was held. The head eunuch, who was in charge, invited a thousand people, among them nobles, ministers, court officials and Imperial relatives. Each guest was served twenty courses, and the meal lasted three days.
My time, though, was unbearable. I could hear the singing, laughing and shouting of drunkards through the walls, but I was not allowed to join the banquet. I was no longer permitted