replayed that innocent snapshot of his awakening to life, and the policeman on active service thought he could see some remote causes of later disappointments and frustrations: reality had turned out not to be a question of capricious, wilful ascents and descents, unconsciously alternated, with the sea or an ice-cream as a goal, but a struggle to go up and not down, to keep on up, to go up and stay up, for ever and ever, pursuing a philosophy of finding a room at the top from which they had been excluded and definitively locked out â Andrés was right again â and sentenced â almost to a man â to the eternal labour of Sisyphus: to go up only to go down, to go down only to go back up, knowing youâd never stay at the top, getting older and more exhausted, as when he climbed up that night, after walking down, looking for the blonde now waving at him from the corner of Coppelia and who enquired of the Count as he walked up to her: âWhatâs up, Lieutenant? Anyone would think youâre about to burst into tears.â
âI am, but I wonât . . . The fact is Iâve just found out that some nice kids I knew have just died. But nothing to worry about . . . Anyway, where shall we go and talk?â
The woman stroked her hair and looked to the heavens for an answer. âThe Coppelia is impossible, though I do fancy an ice-cream. Shall we go down to the Malecón?â
âWell, back we go down again,â said the Count, as he set off in search of the sea.
Â
Â
âI think I made a bad choice, donât you? They only fished the corpse of my dead husband out of this very same sea two days ago and we still havenât been able to bury him. They say tomorrow . . . Itâs complete madness . . . Do you know something? The worst aspect of Miguelâs death was that they threw him into the sea: he had some complex or other and didnât like bathing on the beach. But I like the sea, any sea . . .â
The Count also looked towards the coast, on the other side of the wall, and saw the waves gently lapping against the rocks.
âThe hurricaneâs heading this way,â he said, looking at the woman.
âYou think it will get this far?â
âSure it will.â
âWell Iâm off as soon as heâs buried. I mean, if youâll let me.â
âI have no objections,â acknowledged the Count almost without thinking what he was saying.
In fact heâd have preferred for Miriam to stay: something about her strength â and thighs, and face, and hair and those eyes protected by eyelashes like twisted bars, which made him wonder, poetical as the Count was, whether she would ever go deaf, and that was why God gave her those eyes â attracted him as if it were fated: the blonde, presumably fake, reeked of bed, like roses smell of roses. It was something that seemed natural and endemic and it made him imagine he might breathe that scent in fact in a bed, with its four legs weakening, when she commented: âAfter all, thereâs
nothing for me here,â and she looked at her feet, prey to a persistent pendulum.
Rising from the floor where heâd been lying on the now-shattered dream bed, the policeman searched for an exit: âWhat about your family?â
Miriamâs sigh was long, possibly theatrical.
âMy brother Ferminâs the only member of my family I care about. The rest got upset when I started with Miguel, and later, when I went to Miami, they practically excommunicated me . . . The assholes,â she said, almost unable to contain her rage. âBut now Iâve come with dollars, they donât know which altar to put me on . . . All for a few jeans, designer T-shirts and a couple of Chinese fans.â
âAnd why do you care about your brother?â
âIt was through him I met Miguel . . . they worked together. And always got on well. He was the only one who didnât condemn me . .
J.A. Konrath, Bernard Schaffer