to be told, all the same. For it is not solely your own future I tell here, but that of others, those whose lives may be touched by your choices. You have a long and strange path ahead of you, Eyvind; you see only the glory of your existence as Thorâs right hand, but that is by no means the sum of it.â
âWhat could be better than that? What could be more important?â
âThere are lessons to learn: secret knowledge to be found where least expected. There is a deep well of treachery, and a bright beacon of love, and the path between them is narrow indeed. Thereâs the rarest of treasures laid by for you, son. Make sure you donât let it go.â
âTreasure? I suppose Iâll see some of that, when Iâm a Wolfskin.â
âI suppose you will,â said the cat woman gravely. âBut that is not the kind of treasure I mean. Now go, son. Do not lose sight of yourself, in the midst of it all.â
âThank you. I wonât,â said Eyvind, but he did not understand her words, nor did he care, for he had received the answer he wanted and his heart was aflame with joy.
He waited outside for Somerled, and tried not to overhear. He stroked the cat; it sat quiet, purring, but he could feel the bunched muscle in it, and see its knife-sharp claws. It was a wonder there were any chickens left.
It was hard not to hear them. Somerledâs voice was crisp and clear, the old womanâs soft, measured; and yet it came to Eyvindâs ears as if she intended her words to reach him. He would have moved away, but the cat had its claws in his sleeve now and a look in its feral eye that said, Youâd better keep scratching my ear or Iâll show you what I really am.
âTell me the truth,â said Somerled.
There was a little pause. âIs it the truth you seek, or merely the confirmation of what you have already decided will be so?â asked the cat woman.
âIt does not become an old crone to play games with words,â Somerled snapped. âI seek the truth, of course. Why else would I come here? But perhaps you are a fraud. Perhaps you tell only fabrications, to fill folkâs heads with impossible hopes.â
âWhat if I tell the truth and it does not please you?â she asked softly. âWhat then? I cannot always give good news. The world is a harsh place, Somerled. Youâve good cause to know it.â
âWhat does that mean?â Somerled sounded angry, and yet she had not even begun her foretelling.
âYou know what it means. Your path has not been an easy one. As it began, so it will continue. Show me your arm.â
A short silence.
âYou did your friend no favors,â said the cat woman, âin binding him to you thus.â
âIs it foretold, then, that I should proceed on this uneasy path quite alone? With no friend at all by my side?â
âI did not say that. Eyvind will sacrifice much to adhere to his promises.â
âAnd what future have you foretold for him? A short but glorious life wielding the axe for Thor? My friend is a simple fellow with simple dreams. If you see that for him, he will be well content.â
âIf you would know, you must ask Eyvind. Here, it is your future we examine.â
âCome on then, out with it! What do you see?â
âTake a pinch of this; throw it on the fire. Now look at me.â
Then there was nothing for a long time, so long that Eyvind wondered if the cat woman could not see any future for Somerled, or perhaps a future she was reluctant to tell. When at last she did speak, it was slowly, as if she chose each word with caution.
âBlood and passion, treachery and death. Beyond that, there isâ¦there isâ¦â
âWhat? What?â hissed Somerled.
âIt is not clear. There are two ways here, and it cannot be told which you will choose. In each there is a journey. One way holds power and influence. I see a man there who is a