donât want you running off at the mouth again with your bullshit bilingual notions, do you hear me?â
âHow can he be expected to learn?â Neil protests, stroking his beard. âThe poor kid doesnât understand a word weâre saying.â
âHeâll learn as he goes along, like everybody else.â
âGotta be patient,â Régis suggests, his mouth three or four centimeters away from his bowl of soup. (Régis is a cowed man who seems perpetually to be ducking, even when not bent over to eat.) âRome wasnât built in a day,â he adds, so softly as to be inaudible to all but us.
âSo where did this Anglo cousin come from?â queries François-Joseph.
âYeah, Grandad, whereâd you dig him up? âS not every day you get to meet a cousin whoâs already eight years old!â
âHeâs Declanâs boy . . .â
âWho else?â grumbles Marie-Thérèse.
âBut whereâs he kept him all these years? We never saw Uncle Declan with a kid . . .â
âI had no idea, either,â says Neil. âDeclan came over last week to try to wangle some money out of me . . .â
âNothinâ new about that,â observes Marie-Thérèse.
âJust as you say! I told him heâd exhausted my patience, to say nothing of his credit . . . So to force me to give in, he wound up telling me the fifty bucks werenât for him. Claimed he needed the money for his sonâs pension . . .â
âDoesnât it just break your heart?â says Marie-Thérèse, shaking her head.
âI didnât believe him myself. Come on, I told him, you canât pull the wool over my eyes with tall tales like that! Where is this so-called son of yours?â
âA miracle he could even remember, after so many whiskys . . .â
âWell it turned out to be a miracle indeed! He fished out the childâs birth certificate and a whole slew of official papers . . . Believe it or not, Milo had been in five different foster families and Declan had never lost track of him . . .â
âGood heavens!â
âYou were in five different families?â
Milo shrugs, gaze trained on his plate. He can tell the conversation revolves around him, but the gist of it escapes him.
âWhyâd they move him around so much?â
âBeats me. But the idea that a grandson of mine had been living in Montreal all this time without my knowing about it . . . well, I just couldnât stand it. I had to go get him.â
âI understand,â Régis mutters. âYou did the right thing.â
âJust makes one more mouth for us to feed!â Marie-Thérèse sighs.
âOh, one mouth more or less,â says Neil.
âEasy to say, for people who have their noses in books all day long,â says Marie-Thérèse. âThe rest of us work hard to make ends meet!â
âCome on, now, Marie-Thérèse!â says Neil. âI couldnât leave him in a Protestant household!â
This is his last card, but itâs a joker and he knows it. Of all the tales of his youth in Ireland with which Neil had regaled the family when Marie-Thérèse was little, the one about the stolen children had made the deepest impression on her. During the endless merciless strike that had paralyzed and famished the entire city of Dublin in 1913, British soldiers had gone stomping into strikersâ homes, kidnapped their children and shipped them off to Great Britain to be taken in by Protestant families. And what honest Catholic worker could bear the prospect of finding himself with a stubborn, glitter-eyed little Protestant at his own kitchen table? Theyâd returned to the factories . . .
After dinner, Miloâs cousins take him on a guided tour of the farm. Close-up on their great rubber boots squelching in the mud as he follows them across the barnyard. In the barn, he recoils at