understand? They speak my language.â
âOf course, of course. NowâI think itâs time for bed for you, my lad.â
Rosemary noticed that Paulâs tone had become fatherlyâand fatherly as if towards quite a young child. Yet he knew Stanko was married with a child of his own. Somehow his reaction was not unlike her own to Stankoâs air of well-meaning bewilderment.
In bed later on Paul said, âyou know, Iâve been thinking, and I think the personal touch is called for here. I think we should go to Gianniâs for lunch.â
Rosemary frowned.
âI suppose itâs the best we can do. Gianni is a dear, of course, but we can hardly pretend that weâre regular customers.â
âGianni gives me a little of the respect he would give to one of his own priests,â said Paul, amusement in his voice. âI donât expect him to offer the boy a job, but he could wise us up on the best avenues of approach.â
âThatâs true. Iâll give Stanko the run of the cupboards and the deep freeze for his lunch and weâll go out. It seems ages since we had lunch out together.â
âYou think I was right about his lying low while heâs here?â
âVery much so. There are eyes watching usâcatâs eyes.â
âItâs sad for the lad to be cooped up.â
âOh rubbish, Paul: Think what heâd be if he was in Sarajevo or Gorazde. And he knows that, poor man, only too well . . . . Oh, and thanks, Paul.â
He looked at her in astonishment.
âYou didnât think there was any question of my handing him over or showing him the door, I hope, Rosemary?â
âNo,â she said, not entirely truthfully. âBut Iâm just saying âthank youâ to some body, some thing, for having married me to a man who wouldnât consider doing that.â
The next day they went to Gianniâs late on, leaving behind a Stanko who looked much betterâless hungry, more relaxedâand was anxious to be useful around the house. They suggested it was best if he didnât answer the door or the telephone. Gianniâs was an unpretentious but warm and inviting trattoria off the Ilkley Road. It was moderately full with lunchtime eaters when they arrived at one fifteen, to a genial but respectful welcome from Gianni himself. By the time they had had their soup and pasta it was two oâclock, and most of the customers had disappeared back to work.
âYou not like something else? Ice-cream? Zabaglione? Coffee?â Gianni enquired.
âTwo coffees, pleaseâcappuccino,â said Paul. âAnd we would like a word with you if you have a moment.â Gianni nodded, apparently pleased and flattered, and five minutes later he came back with the coffee and sat himself at their table.
âHow can I âelp? You want to come over to the Catâolics, like a lot of your priests and politicians?â
âNot this week, maybe next,â said Paul. They all chuckled. Gianni was a genuinely devout Catholic.
âWoman priests! What an atrocity!â He saw a look in Rosemaryâs eyes, and quickly said, âBut we donât quarrel, eh?â
âIâm sure we wonât,â said Paul, ever the conciliator. âIâm sad about the priests, but youâre welcome to the politicians. What wewant is advice. We want to knowââ he looked around him and lowered his voiceââhow to go about finding a job in the catering or hotel trade for someone who . . . who doesnât have all the necessary paper work.â
Gianni shot him a quick, suspicious glance, but seemed reassured by the clerical collar which Paul had taken care to wear. It was a useful piece of superstition and seemed to work even though Paul had his wife with him.
âForgive me. One âas to be careful.â
âOf course. Weâre trying to be.â
âNot
Lisa Mantchev, A.L. Purol