planned to ignore it, but her legs were cramped and gave way beneath her, forcing her to reach to him for support. His was a strong hand, and not soft like those of the aristocrats who touched her.
âHas Montague converted to Catholicism without telling me or are you some part of his depraved activities?â
She was still wearing the wimple, though by now it was on crooked. She snatched it from her head, shaking her long black hair loose around her shoulders, and surveyed him for a moment. âIâm a part of his depraved activities,â she said in a cool voice meant to deflate pretension. After all, he was only a vicar, not someone who had any right to judge her.
The man was unmoved. He wasnât a young manâperhaps close to forty if she were to guess by thedeeply etched lines on his face. A handsome face, with deep brown eyes, a straight nose, high cheekbones and a stubborn mouth that on a less disapproving man might almost be called sensuous.
Not on this man.
âYou must be the new vicar.â
âYou are very perceptive. Iâm the Reverend Simon Pagett, here to take up the living.â He glanced down at the sleeping Montague. âIs he dead?â he asked in a voice as cool as hers.
âOf course not!â she hissed. âHow could you ask such a thing?â
âSimonâs never been one to avoid the truth, no matter how ugly it is.â Montyâs voice came from the chaise, sepulchral and amused. âIâm afraid Iâm not ready to stick my fork into the wall, dear boy. Sorry to disappoint you.â
âGood,â the man said. âThat means thereâs still time to save your soul.â He glanced toward Lina. âAnd your strumpetâs soul as well.â
Lina drew a deep, shocked breath, but Monty chuckled. âYou know as well as I do that I havenât changed that much, Simon, even if you have. My strumpets are a different gender. Linaâs a dear friend and Iâll thank you not to insult her.â
âFrom the local convent, no doubt,â Simon said politely.
Montague snorted. âYouâd best have a care, Simon. This is Lady Whitmore. I have no doubt there are atleast half a dozen of her admirers who would gladly defend her honor from your prudish, judging ways. Of courseâ¦the term honor â¦â His smile at Lina took the sting out of his words.
âAnd where are those half-dozen men, Montague?â Simon said. âWhen I arrived I saw the carriages, and yet the house seems empty. Where are your licentious playmates?â
âTheyâre at the abbey ruins. Iâve had it renovated, landscaped. Itâs really quite delightful, though I doubt youâd appreciate its all-too-human beauty. Youâd be shocked.â
âYou lost the ability to shock me years ago, though you continue to try. How long have you been ill?â he demanded abruptly.
âIt takes a number of years for consumption to kill a man. I donât pay any attention to it.â
âI know you donât,â Simon said severely. âAnd thatâs why youâre in this current difficulty. You can no longer afford to burn the candle at both ends.â
âItâs the only way I know how to live. And I didnât invite you hereâyou werenât supposed to arrive until my guests were long gone. Unfortunately, thanks to Dodsonâs interference, youâve come at a most inopportune moment.â
âI am desolate,â Simon said dryly.
âStill, I suppose itâs just as well. Dodsonâs infernal meddling has forced Lady Whitmore to miss the first night of the Revels out of kindness for me. Lina, mypet, why donât you run along and play. You can still catch up with the partyâitâs not far past midnight. Simon will look after me. Heâs done it enough times before. I have no doubt youâll be able to find some amiable distraction, even at this ungodly hour.
Gillian Doyle, Susan Leslie Liepitz