newspaper?â
âJust make sure you leave us the comics and the sports pages, okay?â Fernando shouts over the heavy metal thunder of the pneumatic wrench. I shout back my thanks.
Lucho used to work in a rice-processing plant forty miles upriver, surrounded by the paddies, and he knows more about rice than Uncle Ben and the Minute Rice folks combined. So we get into his pickup and drive a few blocks east towards the waterfront, then take a right and join a stream of like-minded pickups heading south with their cargo beds full of supplies, like an urban cattle drive through the pulsing heart of this marginally modern city. Dozens of these mechanical mules are branded with red-and-white bumper stickers supporting Governor Caninoâs candidacy for president.
We ride on in rhythm with the herd while I check the papers for the latest on the double murder. But thereâs nothing more besides a few lines indicating ârebel activityâ near the towns of La Trampa, Hacha, andâ
â
Holy shit
.â
âReally? Who blessed it?â asks Lucho.
âHave you got a map of North Guayas in here?â
âWhat do I look like, a gas station attendant?â he says,shutting the glove compartment. âBut I happen to know the terrain up there pretty well, cousin. Ask away.â
âWhat do you know about the towns of La Trampa, Hacha, and Balzar?â
âWhat about them?â
âWhere are they? What are they near? How far apart are they?â
âBalzar is about a hundred kilometers straight up the
RÃo Daule
, almost to ManabÃ. Hachaâs just over the
RÃo Pucon
, halfway to La Trampa, maybe twenty kilometers west of Balzar.â
Close enough to fall within the territory of a single armed group.
âTheyâre connected by a road?â
âIf you want to go calling it a road, sure. Why?â
âBecause last week Padre Samuel was in a town near Balzar and some punks with guns told him to stop preaching his message of the liberated Bible.â
âWhich town?â
âI donât know.â And of course Padre Samuel doesnât have a phone. Iâll have to go by later and ask him for more details. âAnd three days ago, two moderately left-wing politicians were ambushed and machine-gunned on the road to La Trampa. Iâm inclined to think thereâs some serious nastiness coming from that part of the world.â
Lucho stops for a red light. âAnd you want me to analyze the paper that pamphlet was printed on.â
âNot so much the paper as the ink.â
âWhy the ink?â
âBecause itâs more unusual than the paper.â
âOkay, cousin. Leave it to me,â he says, patting his shirt pocket, which is holding our only piece of evidence. âBut I might not get to it until Monday or Tuesday.â
âThatâd be great.â
He throws the truck into gear and eases forward into traffic. âYou see a connection there?â
âIâm beginning to feel it, yes.â
âSo whatâs your problem?â
Lucho knows my moods.
âWell, I guess Iâm bothered by how easy it is to snuff out a life around here, and Iâm worried that someone wants to do the same thing to that wonderful man. Itâs just plain sad.â
âHoney, sad doesnât even begin to cover it,â says Lucho, turning right and heading into the sun.
After a few short blocks we stop in front of a fortified compound with a mechanical gate and three parallel rows of barbed wire on top that looks like something out of one of those cheesy yet-another-secret-Allied-mission-behind-enemy-lines-that-will-change-the-outcome-of-World-War-II movies they rerun on TV after midnight. Youâd think it was a munitions depot, but it turns out to be the wholesale rice distributor.
Private security guards with nightsticks and short-barreled shotguns are patrolling the warehouse entrance. They have to push