said. âWhatâs he want to see you for? Tell me that!â
âHe canât see me,â said HugoââIâm g-going outâthat is if youâll l-let me get up.â
Mrs. Miles retired.
On his way downstairs Hugo passed a pale, red-haired man whom he supposed to be Mr. Miller. He didnât like the look of him, and he felt distinctly annoyed when, instead of making way, the man addressed him.
âMr. Ross, is it not?â
âYes.â
âI have a wish to speak to you.â The fellow had a very decided accent; but whether it was Russian or not, Hugo did not know.
âWhat do you want?â
Ella was coming upstairs. Mr. Miller spoke quite loud enough for her to hear.
âIt is that little matter of businessâthe offer we make you. If it is not high enoughââ
âI donât know what you mean.â
Hugo pushed past him furiously and went on down the stairs. Millerâs voice followed him:
âOh come, Mr. Ross! You know very well what I mean.â
Hugo went out into the street and banged the door.
CHAPTER XII
Hugo found Mr. Benbow Smith very busy teaching Ananias what, he explained, was a very ancient Slav greeting. From the gusto with which Ananias delivered it, it was quite obvious that he considered himself to have acquired a new and impressive malediction. He continued to recite it softly but fervently as Mr. Smith drifted down the room and took up a position on the hearth-rug.
Hugo waited to be addressed. He noticed that Mr. Smithâs horn-rimmed glasses were now in his coat pocket.
âOf course,â said Mr. Smith, as if continuing a conversation which had already lasted some time, âthe question is, who am I going to advise? Because there are, naturally, two of you. You see that, I suppose?â
Hugo didnât see it in the least. He said,
âN-no, sir.â
Mr. Smith looked over the top of his head and went on speaking in a dreamy voice:
âOr perhaps I should say threeâyes, I think threeâyes, decidedly.â
Ananias repeated the greeting after the manner of one who says, âCursed be he in his rising up and in his lying down.â
âSsh, Ananias!â said Mr. Smith.
Ananias said it all over again in a whisper, with one red eye fixed indignantly on Hugo.
âHeâs really only saying how pleased he is to see you. YesâI think three. You see, thereâs Susanâs brotherâand a young fellow whom I donât know personallyâandâthereâs Minstrelâs secretary. And the question is, which of them do you want me to advise?â
âN-not Susanâs brother,â said Hugo quickly.
Mr. Smith nodded.
âYou see what I meanâyou come toâwell, you come to me as Susanâs brother, and you tell me youâre Minstrelâs secretary, and you hand me over a parcel of odd happenings to sort out, and you ask for my advice. Well, if Iâm advising Susanâs brother, itâs quite simpleâI do it in two wordsââClear out!â Thereâyouâve got it. And the quicker the better.â
âI donât want you to advise Susanâs brother, sir.â
I should give the same advice to Minstrelâs secretary. Without going into particulars, I should advise Minstrelâs secretary that the job is not likely to be a particularly healthy one.â
Hugo looked at Mr. Smith.
âI want to know just what you think I ought to do, sir.â
âI shouldnât use the word ought. And I donât think Iâm going to give any advice to the third person I spoke of. It mightâno, I donât think Iâll give him any advice. But perhaps Iâll just put a hypothetical caseâquite without prejudice, you know, and without reference to anyone in this room or outside it. You understandâdonât you?â
Hugo went on looking at him.
âYes.â
âVery well, we take a young