ridiculous. Tinaâs right: only a teenager thinks things like that. As for Berkowickz, Iâll tell you one thing: he does appreciate you. As for the rest (and Iâm telling you this because I appreciate you as well), you should follow his example, but not just from the academic point of view: Berkowickz is a lively, energetic, enterprising guy who knows how to see the good side of things and get the best out of them. Iâm being sincere: Iâm delighted that heâs here, itâs as if a breath of fresh air has come into the department. And as for Scanlan, you already know my opinion: heâs only trying to do the job heâs taken on to the best of his abilities. Scanlanâs the boss and he has the right to raise the level of the department; everyone would be harmed if he didnât. Thatâs the way things are, Mario,âBranstyne concluded emphatically, âand thereâs nothing you can do about it.â
Mario contained the urge to leave. He gulped down the last of his Martini. For a moment he thought he was appearing before a tribunal that couldnât or didnât want to tell him what he was accused of. He thought: Just like a nightmare.
âIn any case,â Branstyne continued, perhaps made impatient by Marioâs silence, âI donât think the situationâs all that serious, at least not yet. What you have to do is buckle down, Mario, get to work. Tell me: how longâs it been since you published something? A year, two, three?â
âThree years,â said Mario. âThree years and two months, to be precise.â
âThree years,â Branstyne repeated, shrugging his shoulders and looking at Tina. He turned back to Mario. âFrankly, I donât understand how you can complain about Scanlan. What you should do instead is get something together and try to publish it somewhere.â
âI donât have anything ready,â Mario admitted.
âThe Association Conference isnât till January,â said Branstyne. âYouâve still got four months: more than enough time. And whoever gives a paper at the Association Conference can speak anywhere else. Itâs just a question of goodwill, Mario, of making a gesture. Iâm sure that if you do Scanlan will find a solution; the only thing heâs asking is that you give him a reason to look for one.â
Tina stood up and went to the kitchen. After a moment she returned and sat back down on the sofa.
âMario,â said Tina to break the silence. âWeâre all trying to help you.â
Mario talked very little during dinner; he barely ate, he was a bundle of nerves and his throat felt restricted. Branstyne regarded him with a mixture of compassion and affection. Tina kept the conversation going: she talked about mutual friends, Italy, a grant the biology department had given her, their vacation.
At the end of the meal Mario complimented Tina on her
fettuccini.
He also promised to come back again another day.
Branstyne dropped him off in front of his house at ten.
âI canât pick you up tomorrow,â he said. âI donât have a morning class and Iâve got a few things to do around the house: you know how it is, having a family is like running a small business.â
Mario nodded. He said, âDonât worry. The bus stops right there.â
He opened the door to get out, then he felt a hand on his shoulder. He turned around: Branstyne was saying goodbye in a way that said, âCome on, weâre all trying to help you.â Mario held back a violent urge to punch him in the face.
When Branstyneâs car turned the corner, Mario lit a cigarette and walked down West Oregon with faltering steps, leaning on the crutch. It was hot, humid and clammy; the bulbs of the street lights, filthy with mosquitocorpses, spread a weak, yellowish light over the pavement. He got to Race, turned left and headed towards Lincoln Square. He