turning it around in her hand, whispered, âVixen.â
My parents had pulled themselves together by lunchtime; Mum had even changed into a dress and brushed her hair. Dad cast an eye over us all, seated at the table on the stoep. He picked up the roasting pan of meat.
âDonât be shy, Xanthe. Thereâs one hang of a lot of meat here.â
âIâm vegetarian,â she said.
âHey?â Dad looked at her, putting the roasting dish down. âThatâs not healthy, my girl. Our bodies need meat. Weâre hunters, after all. Ask the doctor,â he said, motioning to Mum. âSheâll tell you.â
Instead Mum passed Xanthe the salad. âTell us about your family,â she said.
âMy father is a businessman and my mother is a busybody.â
âBusybody!â Beth snorted.
âIâm sure she has a lot on,â said Mum.
âNot really, if you discount bridge and tennis,â replied Xanthe. âDo you work?â Xanthe couldnât have chosen a worse subject. The topic of Mumâs career was avoided in our house.
âNo, I donât,â Mum said in her sarcastic, â
hereâs-an-amusing-little-story-thatâs-notâ
tone. âAfter my fifth application to the hospital, the superintendent took pity on me and explained that not even a black man would consider it proper to be treated by a woman.â Mum laughed. âSo.â
The only way the townsfolk understood Mum was to treat her as a âcharacterâ, like Witbooi. Mum was the token English person: predictably outspoken and unfathomably odd. She didnât seem to mind it, but I did. I wanted her to be normal. I wanted to be proud of her.
I glanced at Dad. What Mum never noticed was that every time she told that story Dad looked as though she were blaming him, not the town.
âItâs not all bad though,â I said brightly. âItâs freed up your time to harass the workers about your killer disease and hand out condoms at the clinic.â
Mum was ready with a reply but thought better of it.
âSuch a lovely name, Xanthe,â she said as she passed Xanthe the mealies. âVery unusual for this country. Of course, in Greek it means ââ
âGolden,â said Xanthe.
âYes.â Mumâs surprise made her voice high.
âMy mother chose it because of my blonde hair.â Xanthe replied nonchalantly. She leaned across the table and helped herself to the salt and pepper.
âWhen did it turn so dark?â I asked.
âEvery two weeks, when I colour it,â replied Xanthe, now buttering the bread roll on her side plate.
âWhy would you do that?â exclaimed Beth. She ached to have Barbie-blonde hair.
âTo piss my mother off,â said Xanthe with a grin, looking directly at Mum.
My hand froze with my fork halfway to my mouth. Beth and I exchanged glances. Mum didnât tolerate swearing. It showed âa lack of imaginationâ. But Mum laughed and shook her head,
âHonestly, Xanthe, youâre a dreadful child. Margaret comes from Greek too,â she continued, looking at me. Her face was softer than Iâd seen for a long time. âIt means pearl.â
After lunch we moved to the lawn. Beth and I sat in our rust-rickety garden chairs; faces tilted up and awkwardly back, carefully positioned to allow our lemon-drenched hair as much sun as possible. Peach yoghurt formed a thin crust on our faces. You were supposed to use unflavoured, but nobody in our house ate plain yoghurt. Covering each eyelid was a damp teabag. We were following
Just Seventeenâs â
Beverly Hills Blitzâ
;
we were metamorphosising into Babes. Xanthe took shelter under the pecanut tree. The sharp, chemical smell of her Vixen nail polish hovered over us, unable to soften into the honeysuckle sky. As she waited for each coat to dry, Xanthe read us articles from the magazine.
A thwack of a page.