in a box for you if sheâs already dead?â
I say nothing. I canât talk above the clink and clatter of my heart.
âAnd . . . this canât be her unless she lived on after dying of a bullet wound that didnât bleed and then somehow put her picture in your box and then traveled across the ocean and had you after she was already dead.â
âYouâre the one who said they were body parts.â
âRight. But I didnât say of whatâ !â
âYou are not making sense,â I say.
âNo, you arenât. Plus 1934 is before the Korean War.â Ralph scrutinizes the picture.
I turn the other pictures over. One is a shaggy camel with saddlebags and reins hanging down. Another is a crowd of gypsies in a dusty pit. Itâs impossible to distinguish their faces. âWhy did she give me these? I mean it. Why?â Ralph squints into the magnifying glass. Says nothing. âRegular babies have albums with pictures of them inhaling birthday cake and standing all proud in their poopy diapers with popcorn stuck up their noses. But Iâve got pictures of dirt and camels and frozen hideousness. Not exactly cuddly and sentimental. No wonder they hid it from me. Itâs sickening.â
Ralph arranges the body parts one above the otherâhead, hollow back, hand, toes. âMaybe these make a Chinese totem pole.â
I put my head down. Bewildered. âIs this some sick joke? A game?â
Ralph says, âWell. Who can you ask? Who would know?â
Chapter 12
I wake up Wednesday with the Sisters of Mercy Childrenâs Home so real in my mind that I feel like Iâve slept there. The school nurse thinks I am staying home with cramps. Mother thinks I am at school, but actually I am about to do something impossible.
I get off the bus, cross the street, and walk up the sidewalk to the front door. Rock salt crunches under my shoes. The yard is a mat of icy grass and oak twigs. The cement floor is swept, with a little bowl of kitty water not yet frozen by the door.
I will ring the doorbell and count to ten. If no one answers, I will leave. I push the bell and count fast. Okay! But as I turn, the door opens. âHa! Lillian! Oh my goodness.â She starts to reach out and then pulls back, her hand on her heart.
Out of my mouth rattles, âHello, Sister Evangeline.â We stand together a long moment, then she motions me inside.
Votive candles still burn in the alcove by the visitorâs roomâa smoky, welcoming spirit. Thereâs the big old desk with the gooseneck lamp we couldnât touch. I look up the silent staircase to the landing, turn to her, and say, âI remember that the hem of your habit was always wet.â
Evangeline looks amazed. âYes, from the dew when we hung the wash.â I picture the backyard clotheslines, the corridors of waving sheets. âAnd from mopping the floors and watering our garden.â
I study the row of coat hooks. Only two occupied. Sister and I lock eyes. Hers are greenish and tired looking. A wave of longing seems to move between us. âIâve kept up with you, Lily. I know you have a brother and that you do well in school. I . . .â She stops. Maybe she can tell sheâll knock me flat with another word.
âYes . . . Ralph is mâmy little brother.â
She nods. A black kitten pads toward us, weaves around my ankles and the folds of Evangelineâs habit. âThis is Joy. Black cats are better than white ones around nuns,â she says. âHer mother, Mystery, lived here when you did. Cats make good pets for a home where so many come and go. They donât miss a thing and their purr is the perfect lullaby, at least for some.â
I pick up Joy and scratch her ears and, of all the insanethings, wonder if Mother will find cat hair on my coat and figure out where Iâve been. âWho lives here now?â I ask.
âJust