midnight.â
He finished his anisette. Astonishment briefly touched the Contessaâs face. She was a woman who knew not only the year and the day but the precise hour of the deaths of her loved ones. Her decision to revive the old Venetian tradition of the bridge of boats to the cemetery island on the Day of All Souls came as much from this deep reverence for the dead as from her love for all things Venetian. Her eyes flicked in Urbinoâs direction before she said: âYes, itâs sometimes difficult to remember painful memories, I find. The mind just shuts down.â Then, with more energy and a rueful smile at Bobo: âBut whatever the precise date, it means that our procession will have all that more meaning. Weâll all be remembering Rosa. She always seemed like such a dear woman.â
It was Boboâs opportunity to make up for his lapse of memory, but he said nothing.
Before anyone might break the uncomfortable silence, the door of the salotto blu burst open. It was Oriana and Flint.
âIf youâre calmly sitting here like that with a book in your lap, Barbara, then you canât possibly have heard the terrible news.â Oriana settled herself with a great deal of histrionics in one of the Louis Quinze chairs. âTell them, John dear. Iâm emotionally exhausted. This has been one of the worst days of my life.â
Flint cast an appraising glance over the furnishings and bibelots.
âOriana isnât exaggerating. It is bad news. We just found out at the Flora.â
âOrlando!â the Contessa said, standing up. âOh, donât tell me the poor man is dead!â
âOrlando? Dead?â
Boboâs voice held a strange note. Flint was studying the Baroneâs reaction with peculiar interest. Before Oriana or Flint might further enlighten them, raised voices sounded from the hallway, followed by footsteps.
An olive-skinned man in his late forties, dressed in a dark gray suit and tie, appeared in the doorway next to Mauro, the majordomo. Behind them was a blue-uniformed policeman. The olive-skinned manâs dark eyes quickly surveyed the room. He frowned when he saw Oriana and Flint. His expression became even more severe when his eyes alighted on the Barone, who was pouring himself another anisette.
âExcuse us for interrupting you, Contessa, but Iâd like to speak in private to the Barone Casarotto-Re.â
âMay I ask what this intrusion is all about?â
âItâs all right, Barbara. Whatever you have to say to me, Commissario, you can say in front of my friends.â
Bobo must have intended it for a brave pose, but his voice, though haughty, had a hollow and fearful sound.
âVery well, then. I am Commissario Roberto Gemelli of the Venice Questura. Weâd like you to come to San Lorenzo to answer some questions in reference to the deaths of Hugh Moss and Marie Quimper, who were shot to death last night in the Rialto Erberia.â
Bobo paled.
âDead? Both of them?â
âMy God!â the Contessa said. âMoss called me about a quarter to twelve last night and was going to stop by. Now I see why he didnât! To think Iâve been in a pique about it!â
Gemelli was about to say something when Oriana said:
âIt happened much too late for the paper! We went to the Flora to see if Hugh and Marie wanted to go to Chioggia. Hugh mentioned the Carpaccio there. Andââ
Oriana broke off at a sharp look from Gemelli.
âYou and Signor Flint will be giving your statements at the Questura later, Signora Borelli. Please, Barone. Our boat is waiting.â
2
âIâll never forgive you unless you do something to help Bobo!â
Urbino was fortified with a Campari soda, the Contessa only by an anger that didnât seem at all close to cooling. She had not very graciously asked Oriana and Flint to leave and then called the chief commissioner at the Questura to complain