speed.
As you know, I hadnât seen her for years and she had never been my closest friend, but one didnât really have to know her very well or be a connoisseur of human nature like me to understand that Petra was sparing the man at the other end of the line nothing as she vented her rage.
I looked for a place where I could get away from Petraâs escalating voice. The only place was the bathroom. It wasnât a luxury suite as sheâd had previously, but nevertheless a luxury hotel room, a twenty-five-square-metre, tastefully furnished room.
Â
By the time Petra had finished her conversation and was knocking on the bathroom door, Iâd read the directions on all the cosmetics in the bathroom and was about to move on to the lists of ingredients.
What she told me was that Mr Franz, the German producer, had said the sacking story definitely couldnât be true; he would find out who had started that gossip and why, and call Petra back in a little while.
Actually, I found it strange that Petra had suddenly become so irate, because Iâd been convinced by the
impression sheâd given of being unconcerned about losing her job.
âWhatâs happened?â I asked. âBefore, you didnât seem bothered that you might be sacked. Why are you so furious now?â
She picked up an envelope that had been lying on a side table and waved it under my nose.
âThey gave this to me when I collected my key, didnât you notice?â
I had noticed. Whatâs more Iâd seen her biting her lip in irritation as she read the contents of that envelope in the lift but, unusually for me, Iâd thought better of asking too many questions.
âYes, I did. What does it say?â I said.
âIt was sent from the production company. Mr Franz knew nothing about it. If only I knew what this Turkish producer has been up to⦠Apparently theyâre not going to pay for this room. Straight after the murder, they said the suite was too expensive and now theyâre saying the cost of this room is too high. Theyâve found a cheaper hotel they want me to move to. Costs have shot up because of the extra time we have to spend in Istanbul and they canât meet the costs of a hotel in this price bracketâ¦â
âWonderful!â I thought. In that case, would she be paying for that phone call?
I thought of suggesting that Petra should move to my apartment, but immediately had second thoughts. I wasnât sure if I could bear to share my home with anyone other than Fofo just yet. The best solution would be to recommend a hotel with a view that was in my neighbourhood.
While waiting for the call from the German producer, we ordered tea from room service, knowing very well
that from now on the film company would not be footing the bill.
Â
By the time the telephone rang, I was thinking Iâd have to leave if I was to make my four-oâclock appointment.
The person who called was the Turkish producer. Given that the man had abandoned his holiday to make telephone calls, Petraâs call to Germany had clearly been productive.
Petra said, âOne moment,â in English, and passed the receiver to me.
âWe canât understand each other. He doesnât know German. He speaks English but, as you know, I⦠You talk to him and tell me what he says.â
I introduced myself to him. Right from the start, he talked to me in the familiar style of a Berlin waiter.
âAre you going to translate?â he asked.
âYes, I am. Petra wants to know whether or not you know anything about the news that came out in the papers today.â
âIâve just explained to our German partner. Ayla is just trying to get herself talked about and⦠I mean, artists do that sort of thing to create a sensation. Miss Vogel should know all about that. Ayla took the opportunity to do it because we werenât in Istanbul. In fact thereâs no substance