sixty-five human beings from the badger-holes which I had up till that point supposed to be untenanted. I found myself in the midst of a crowd of spectators â about forty men, twenty women, and one child who could not have been more than five years old. They were all scantily clothed in that salmon-coloured cloth which one associates with Hindu mendicants, and at first sight gave me the impression of a band of loathsome fakirs . The filth and repulsiveness of the assembly were beyond all description, and I shuddered to think what their life in the badger-holes must be.
Even in these days, when local self-government has destroyed the greater part of a nativeâs respect for a Sahib, I have been accustomed to a certain amount of civility from my inferiors, and on approaching the crowd naturally expected that there would be some recognition of my presence. As a matter of fact there was; but it was by no means what I had looked for.
The ragged crew actually laughed at me â such laughter I hope I may never hear again. They cackled, yelled, whistled, and howled as I walked into their midst; some of them literally throwing themselves down on the ground in convulsions of unholy mirth. In a moment I had let go Pornicâs head, and, irritated beyond expression at the morningâs adventure, commenced cuffing those nearest to me with all the force I could. The wretches dropped under my blows like nine-pins, and the laughter gave place to wails for mercy; while those yet untouched clasped me round the knees, imploring me in all sorts of uncouth tongues to spare them.
In the tumult, and just when I was feeling very much ashamed of myself for having thus easily given way to my temper, a thin, high voice murmured in English from behind my shoulder: â Sahib! Sahib! Do you not know me? Sahib, it is Gunga Dass, the telegraph-master.â
I spun round quickly and faced the speaker.
Gunga Dass (I have, of course, no hesitation in mentioning the manâs real name) I had known four years before as a Deccanee Brahmin lent by the Punjab Government to one of the Khalsia States. He was in charge of a branch telegraph-office there, and when I had last met him was a jovial, full-stomached, portly Government servant with a marvellous capacity for making bad puns in English â a peculiarity which made me remember him long after I had forgotten his services to me in his official capacity. It is seldom that a Hindu makes English puns.
Now, however, the man was changed beyond all recognition. Caste-mark, stomach, slate-coloured continuations, and unctuous speech were all gone. I looked at a withered skeleton, turbanless and almost naked, with long, matted hair and deep-set codfish-eyes. But for a crescent-shaped scar on the left cheek, I should never have known him. But it was indubitably Gunga Dass, and â for this I was thankful â an English-speaking native who might at least tell me the meaning of all that I had gone through that day.
The crowd retreated to some distance as I turned towards the miserable figure, and ordered him to show me some method of escaping from the crater. He held a freshly-plucked crow in his hand, and in reply to my question climbed slowly on a platform of sand which ran in front of the holes, and commenced lighting a fire there in silence. Dried bents, sand-poppies and driftwood burn quickly; and I derived much consolation from the fact that he lit them with an ordinary sulphur-match. When they were in a bright glow, and the crow was neatly spitted in front thereof, Gunga Dass began without a word of preamble:
âThere are only two kinds of men, Sar. The alive and the dead. When you are dead you are dead, but when you are alive you live.â [Here the crow demanded his attention for an instant as it twirled before the fire in danger of being burnt to a cinder.] âIf you die at home and do not die when you come to the ghât to be burnt, you come here.â
The nature of
Gillian Doyle, Susan Leslie Liepitz