says.
âSo you know how we can get it?â Topher nudges.
âThat depends,â Eduardo says. âDo you want it whole or by the slice?â
Topher looks to me. Probably he senses a story problem coming on, and Iâm the math genius among us. âHow much?â I ask, thinking of the original plan, which was to get a whole cake and split it among the four of us, but then thinking about how much money we have between us.
Without even batting a lash, the man behind the counter says, âSeven ninety-nine for the slice. Fifty-four ninety for the whole enchilada.â The word enchilada strikes me as funny for some reason and I almost laugh, but Topher is not at all amused. You can tell by the way his eyebrows jump into his bangs.
âFifty-five dollars ?â
The baker with the curly mustache shrugs. âAt Eduardoâs you could probably get it for forty. But this is Michelleâs, so itâs fifty-five.â He gives us a wry smile, and I count two silver teeth. Topher looks physically pained.
âI thought you said it would be three bucks,â he whispers at me.
âI said it had three dollar signs in the review online. That means itâs expensive,â I explain. Behind us, Brand is still standing at the freezer, staring at his reflection in the frosted glass. Topher throws his hands up.
âForget it,â he says. âNo way. No cake is worth fifty bucks.â
I nod in agreement. It does seem like a lot for creamy cheese and sugar. Eduardo leans over the counter and clears his throat. His cheeks are pocked. I can see now that his mostly coal-colored hair is shifting to gray by his ears. He beckons us closer with one finger and Topher and I lean in.
âExcuse me, mijo , but have you ever tried Michelleâs white-chocolate raspberry supreme cheesecake?â Heâs speaking to both of us, but it seems as if heâs looking right at me. His eyes are spooky. They are brown, but so dark that it looks like he just has two giant pupils. I shake my head.
â ¿Crees en Dios? â Eduardo asks.
âI donât speak Spanish,â Topher says.
âI can only count to twenty,â I say, though Iâm pretty fluentin Japanese and I know a few Russian curses that Topher and I learned off the Internet. But Iâm guessing Eduardo is not going to call me a glupo mudak .
âAre you a religious person?â Eduardo translates.
Iâm not sure what that has to do with anything, but Topher is looking at me like Iâm supposed to answer. His parents are atheists. I take communion, at least, so I nod.
âAnd have you ever been to heaven?â
Obviously another trick question, but I donât have a trick answer, so I donât even bother. Eduardo points his finger at us in triumph. âThatâs because youâve never tried my white-chocolate raspberry supreme cheesecake.â Then he slaps his hands on the counter with a tremendous thump, and my knees knock instinctively. âTrust me, amigos, eight dollars a slice is a bargain. Heaven should be so cheap.â
âFine,â Topher groans. âWeâll take two slices.â Iâm not sure what kind of math heâs doing. Iâm guessing he thinks we will split each of them in half, though if it comes to sharing with Brand or even Ms. Bixby, I will probably pass. Iâm not comfortable sharing my food with just anyone. Topher asks me for money, and I fish for the ten that I brought. He digs in the front pocket of his backpack and pulls out a paper clip holding a ten and two fives. He adds the fives to mine and slaps the cash on the counter. He keeps the other ten in reserve. âTwo slices,â he repeats.
Eduardo is about to take the money when Brandâs voice stops him.
âWeâre getting the whole cake.â
I turn to see him standing right behind us. He has his wallet out. I didnât know he owned a wallet. I donât own a