The offer had been made before and always refused. There was no reason for Ursula to be dressed in second-hand clothes because she was in an institution she rarely left and where her appearance was unimportant, either to herself or to the staff. Like not bothering to knock on her door, it deprived the child of dignity.
They gave their order and as the waiter left Ida smiled and said: âHe called.â
âWho?â said Elke, momentarily forgetting.
âKurt. He called.â
âWhat did you do?â
âTalked, of course.â
âAbout what?â
âHe said he hoped he hadnât offended me, at the dinner party.â
âWhich was an ideal opportunity to say that he had and put the phone down,â Elke declared.
âPrig!â accused Ida, laughing.
âWhat did you say?â
âThat he hadnât.â
âIdiot! Youâre encouraging him!â
âItâs harmless.â
âDonât be ridiculous! How can it be harmless?â
âNothingâs happened!â Idaâs lightness was going, although there was no anger.
âWhat about the risk of hurting Horst? And Doris? And Georg?â Was it another attempt of Idaâs to shock?
âNo oneâs going to getâ¦â started Ida, and stopped. âLetâs talk about something else.â
âDid you arrange to see him?â Elke persisted.
âNot really.â
âWhat does ânot reallyâ mean?â
âThe conversation kind of drifted off. I think he lost his nerve. He certainly stuttered more than I remembered.â
âPerhaps he came to his senses.â
âWhatever,â dismissed Ida. âThat was it! No plans, no nothing.â
Elke wondered if her sister was telling the truth. If she was lying it would be the first time: at least the first time that sheâd suspected or found out.
âWould you have met him, if he had asked?â
âThis is an inquisition!â Ida protested, but still without anger.
âItâs meant to be.â
Ida sighed. âMaybe. Maybe not.â
âThatâs not an answer. You must have thought about it as soon as you realized who it was on the phone: made up your mind!â
The waiterâs return gave Ida a few momentsâ respite before she conceded: âI hadnât, not really. Sure I thought about it. First I thought I might and then I thought I wouldnât and in the end I didnât know what to do.â
Again Elke wondered whether her sister was lying and an assignation really was arranged. âDonât see him!â she pleaded. âPlease donât.â It frightened her to confront how important Ida was to her. She supposed sheâd always known it, subconsciously â of course she had! â but now she was positively examining how it was between them and was scared. Embarrassed, too, because she conceded at once and with utter honesty that her concern wasnât for Kissel or Doris or Georg or even Ida. It was for herself. Ida was her security: the only person upon whom she could rely. Sheâd always felt reassured, knowing Ida was there: knowing ineffectual Horst was there. She didnât want the danger of everything being upset because Ida was bored and flattered by the attentions of another man. By the lust of another man, Elke corrected. How she hated and despised sex!
âYouâre not eating your salad,â said Ida, avoiding the plea.
âI donât want to eat my salad.â
âI said Iâm sorry: I shouldnât have talked about it.â
âWhy shouldnât you? We donât have any secrets, do we?â It was as if Ida were aware of the fears, but Elke knew that wasnât so.
âNo,â agreed Ida. âWe donât have any secrets.â
Perhaps her sister wasnât lying, after all. Elke said: âThere isnât anything else to say, not without going around in