mustnât come here again. Promise me. Behind the fence is fine, but not like this again â not so close that you can smell the miasma. If anything happened to you â if anything happened because of me â I couldnât bear it. I mean it, Isabel.â
I nod, the tears rising in my eyes.
âTake care,â I say. âPlease, please, Robin, take care.â
âYou too,â says Robin, and he shuts the door, so suddenly that I donât even get a chance to say goodbye.
14. The Boy-Priest
Â
Â
I t begins to rain as Iâm coming back home â a greyish drizzle that soaks into my mantle and reminds me of last year, when it rained without ending and all the harvest was ruined. I wonder gloomily if the world really is ending. Sometimes it absolutely feels like it.
I feel like Iâm trapped in a cage, a cage which is closing tighter and tighter around me, until Iâll have nowhere left to turn, and then the black thing, the miasma â in my dreams, the miasma is black, like a cloud, and it seeps under the door and coils up over the fireplace and into our solar â then the miasma will come and find me, and I wonât have anywhere to hide.
My head is full of . . . what? Rotten corpses, that stench in Radulfâs house, the taste of blood and the thought of Robin alone with . . . all that . . . the pus and the blood and the vomit. What can I do with that? I want to scream, to smash something, to get as far away from this place as I can.
I like fixing things. Mending things. Most of the things in my life get better if you work at them. This doesnât. How can I help Robin if Iâm not even allowed to visit him?
Itâs only as Iâm at the gate that I remember the new priest is supposed to have arrived. Priests visit the sick, even those who are sick with the pestilence â this priest can visit Margaret and Robin even if I canât. Iâm so pleased with this thought that I turn straight around and head back towards Sir Johnâs house. No priest would leave Robin to look after his mother on his own, would he? Apart from Sir John.
Nobody comes when I knock on the door. I bang on it with both fists. What will I do if he doesnât answer?
Iâll go to the abbey and find a monk is what Iâll do. I donât care if heâs praying, or in church, or writing in his scriptorium, Iâll make him come to Margaret. Iâll go to one of the chaplainâs houses and make him find the new priest.
âYes? Can I help you?â
The man standing on the doorsill is younger than Richard. For a brief, dizzying moment, I think itâs my brother Geoffrey; then as he steps out of the shadow, I see that heâs older than Geoffrey, maybe eighteen or nineteen. Heâs tall and gangly, with long, white fingers twisting anxiously around themselves. Itâs his hair that made me think it was Geoffrey â a shaggy blond mop â that and the slightly Frenchified English that Geoffrey picked up after a couple of years speaking French with the monks of St Maryâs. This manâs hair is darker than Geoffreyâs, though, and heâs thinner. He looks like a string bean with all of the colour bleached out of it.
âYes?â he says again. Heâs got a high, rather nervous voice.
âPlease,â I say. âMy friendâs mother â Margaret â sheâs dying, I think. I mean, sheâs sick. So could you come and â andââ
âOh.â The priest jumps. âWait there.â He disappears into
his house. I wait on the path. Thereâs a clunk from inside, and the sound of something falling.
âAre you all right?â I ask, peering around the open door.
Sir Johnâs house is small, cluttered and dark. Itâs bigger than ours, but thereâs no solar. Thereâs only one candle burning beside the little hearth-fire, which is sputtering in the wind from the door.