melancholy; I can be alone, really alone, but I do ask the god of neural functions to let me retain this faint line of voice that crosses my cranium, allowing me to laugh at the world around me. This is the only grade of intelligence I aspire to, and it makes me immensely happy that it doesnât depend in the least on books or people.
(I say all this at the risk of sounding maudit ; that is neither my intention nor feeling; otherwise, I would be oozing highly profitable mauditism in the modern salons of pomp and circumstance.)
15
The hen appears in and disappears from the lot at completely unpredictable intervals. Sometimes sheâs there all night long, and at others thereâs no sign of her for several days. Iâve turned the matter over in my mind, but I canât crack the code of the birdâs irregular life. The topic is beginning to have pathological importance in relation to my daily routine, and Iâm aware of it, which makes it even more disturbing.
Cecilia finally noticed the lot.
âWhy did you move to a building next to a piece of waste ground, my love? It must have so many rats, you know.â
The exaggeration of her warning irritates me. I tell her there isnât a single rat in the lot, just a hen. Long silence. I feel Iâve betrayed an enormous secret. Cecilia looks puzzled and gives a, for me, repulsive laugh: the sort of laugh emitted by teenagers who donât have control over their extremities. She asks how there could be a hen there. Plucking up my courage, I grab her arm, drag her to the window, and point to the mound of earth where the hen is usually found. Nothing.
Cecilia gives me a worried look, and I, in the mood for a leg-pull, insist, âLook, thereâs the hen. So, believe me now?â
Cecilia extracts herself from my gripâIâm probably hurting herâand goes to the kitchen. I stay here alone, looking at the lot, leaning against what some would call âthe sill.â This is our second attempt at an argument after the one when Ceci took up smoking. I wonder what new vice sheâll acquire this time. Hopefully it wonât be coprophagy or getting her nails painted with whole landscapesâI wouldnât tolerate either.
Then the hen appears from behind some bushes and climbs to the top of the mound with Tibetan calm. I look at her enviouslyand donât even contemplate the possibility of calling Cecilia and showing her Iâm not out of my mind. Instead, I decide to hatch a plot for discovering every detail of the feathered creatureâs lifestyle: Iâll call in sick, even act out a serious illness so Cecilia wonât suspect anythingâWould she, at this stage, be capable of reporting me to Ms. Watkins?âand rather than going to the museum, Iâll spend the whole day in the vacant lot, following the henâs every movement.
While Iâm hatching this dishonest scheme, the bird moves back into the bosky shadows of the lot. I sit on the bed and open the drawer in which I keep the used tea bags. After contemplating them for a while, I decide I need a new project, something as ambitious as that collection, one that completely absorbs my intellectual capacities, that aligns my ideas in a single direction, in just the same way as a magnetized metal bar aligns iron filings.
Thatâs what I need: a Project. The other possible solution to overcoming the lethal sense of dissatisfaction into which Iâve sunk (for how long?) would be to find something like a Community: a close bond with a group of people who understand my interest in collecting tea bags, for instance, or my irrepressible desire to live next to an empty lot. But I suspect that no such groups exist, and that I have steadily dynamited all the communities I ever belonged toâthe drug addicts in the gardens near the house in Coapa, the girlfriend I went to Cozumel with, and even Ms. Watkins, that secretly friendly boss who, despite all,