inhabited by drowsy, cooing pigeons and skulking stray dogs. Olga roundeda fountain, turned onto a side path, zoomed by two girls walking a dachshund, and stopped by an old bar overlooking the river. The bar had been around for ages; I remembered how back in the late â80s we used to make bootleg tapes in one of the back rooms. In my Communist Youth League days, Iâd even recorded some heavy metal here. Oddly enough, the bar was still open. We went into a rather spacious room suffused with the smell of nicotine. The walls were paneled in hardwood and the windows were draped with heavy curtains dotted with numerous burn holes and lipstick marks. A sixty-year-old guy who looked like a Gypsy, meaning he was wearing a white dress shirt and had gold teeth, was manning the bar. Olga greeted him, and he nodded in reply.
âI had no clue this place was still open.â
âI havenât been here in ages myself,â Olga said. âI just didnât want to talk in the office. Itâs more relaxing here.â
The Gypsy came over.
âDo you have any gin and tonic?â Olga asked.
âNo,â he said firmly.
âWell, what do you have?â she asked, a bit flustered. âHerman, what are you going to have?â she asked me. âThey donât have any gin and tonic.â
âDo you have any port?â I asked the Gypsy.
âYeah, white port.â
âOh, Iâll have that,â I said. âWhat about you, Olga?â
âWell, fine,â she agreed, âweâll have port. So, have you seen your brother lately?â
âThe last time was about six months ago. Do you know where he is?â
âNo, I donât. Do you?â
âNope. What are you to him, anyway?â
âIâm his accountant,â Olga said, taking out a cigarette and lighting it. âIsnât that why you wanted to talk to me?â
âI didnât mean to imply anything.â
âWho said you did? Donât worry about it.â
The Gypsy came back over, carrying our port in the squat glasses they use to serve tea on trains, though their new role had allowed them to shed the metal holders meant to keep passengers from burning their fingers.
âWell, whatâs your next move?â Olga asked, taking a cautious sip.
âI donât know,â I answered. âIâm only in town for a few days.â
âI see. What do you do for a living?â
âNothing really. Here, take a look,â I said, pulling my business card out of my pocket and handing it to her.
âSo youâre an expert?â
âYep, sure am,â I said and downed my port. âOlga, you know the whole business is in my name, right?â
âI know.â
âWhat should I do?â
âI donât know.â
âWell, I canât just leave everything as is, can I?â
âMaybe you can, maybe you canât.â
âWould that be a problem?â
âMaybe.â
âSo . . . what should I do?â
âHavenât you tried getting in touch with your brother?â Olga asked after a short pause.
âIâve tried. But he hasnât been picking up his phone. I have no idea where he is. Kocha says heâs in Amsterdam.â
âThat Kocha . . .â Olga said and motioned for the Gypsy to bring her another.
Visibly irritated, the Gypsy hauled himself up, placed the unfinished bottle of port on our table, and went outsideâclearly, he didnât want to be bothered anymore.
âThe gas station, is it even profitable?â I asked.
âHow should I put it?â Olga replied after I had poured another round and she had downed her glass. âYour brother made enough money to keep the place afloat. But he never made enough to open another station.â
âUh-huh. My brother didnât want to sell it?â
âNope.â
âDid anyone make him an offer?â
âYeah,â Olga