must forgive me; you know what it’s like for Ukrainian journalists: any foreign cultural coverage comes to us secondhand.”
“If not third,” the blonde interjects.
“Exactly!” the interviewer agrees. [She’s a little too eager, and both women laugh again, this time with a tinge of unanimous menace that suggests a history of shared grudges against various things national.]
“
There’s nothing we can do about that, so you have to tell your story yourself if you want motherland to be informed.”
“Remember the old Soviet joke,” the blonde says. [She leans over the table, so that her whole upper body faces her interviewer, and she resembles a cat about to leap into a tree. Now the cameraman can appreciate the resolve of her small, sharply featured face with its cleft chin, and he zooms in for a close-up.] “Why is there no meat in the stores?” [The reporter raises her eyebrows in exaggerated curiosity, bursting with a barely contained giggle.] “Because we’re making leaps and bounds toward Communism, and the cattle can’t keep up. It’s the same with artists who gain international recognition—the country can’t keep up.”
“And not just artists,” the reporter agrees, after she stops chuckling. “The same is true for our scientists who get hired into Western universities when their ideas don’t interest anyone at home, and for our intellectuals who follow grant money abroad because they’ve got nothing here. The country’s best minds are leaving in droves, and I’m afraid if this goes on at the same ratefor another ten or fifteen years, we’ll all be running around on all fours by then. Still, Vlada, you and I are optimists, aren’t we?”
[The blonde narrows her eyes skeptically, taking aim at the next statement, which will determine whether she will, in fact, remain an optimist. This causes tiny creases to shoot across her temples, and for an instant, her face gains the heartbreaking sculpted perfection that will become fully hers in a few more years—the perfection of character manifest, which makes some women more striking in middle age than they ever were in youth—another two, three years and the blonde, if she remains a blonde will grow into her own and become perfectly, dramatically beautiful.]
“So what if the recognition you’ve achieved in the West today translates into little more than envy at home? Objectively,” [The brunette’s poppy-red, Guerlain-lipstick-stained mouth enunciates the last word with a sexy air-kiss, draws it out as if in bold italics—she is addressing an imaginary TV audience, not just her friend.] “you still work for the benefit of this nation, even when it can’t, as you put it, keep up, and in particular, loses track of its own rapidly changing ideas of itself which, to me, is an important issue.” [The blonde murmurs something affirmative; she must find the didacticism boring.] “Ukrainians are known to suffer from chronically low self-esteem, so every time one of ‘us’ is recognized by ‘them,’ it’s salve for our long-cherished national wounds. So, let’s talk about this thing, your show. First, could you explain the title,
Secrets
?”
“Well, the whole idea grew out of a game we played as kids: remember, back when we were little, in the sixties and seventies, all girls made ‘secrets’?”
“Of course I do! And here’s something—only girls did, no boys allowed, right?”
“Nope, strictly no boys, not even friends, I remember that.” [The blonde pushes away a strand of hair that’s fallen into her face and with it, it seems, thirty years worth of memories.] “I had a friend like that; we played house. I was Mom; he was Dad, but even he was not privy to secrets...”
“Not to change the subject, but I’d like to ask—when you were little, did you play more with boys or with girls? Because there’s this theory that all socially successful women are products of what’s called masculine socialization, meaning they