his background.
âBut Iâm not eligible to take my seat in the Senate until next year at the earliest; Iâm not involved in politics yet.â
Vespasian turned Pallasâ letter over in his hands. âEvery Roman of your class is involved in politics sooner or later, Paetus, and Iâm afraid your turn has arrived now whether you like it or not. Sit down and Iâll explain.â
Paetus took a seat opposite Vespasian.
Vespasian unfurled Pallasâ letter and scanned it again before raising his eyes to his young subordinate. âThis letter is from one of the most powerful men in Rome, one whom I am lucky enough to call a friend but upon whose friendship I cannot presume. So, when I get a request from him, I know better than to refuse it because, however itâs been worded, Iâm well aware that itâs an order.â
âWhoâs it from?â
âItâs from Marcus Antonius Pallas, freedman of the late Lady Antonia. Upon her suicide he, quite naturally, transferred his allegiance to her only surviving son, the Emperor Claudius.
âNow, I donât need to tell you what the Emperor is like; you have seen him for yourself and have no doubt formed your own opinion. I will not say anything treasonous about him to you nor will I get you to compromise yourself in that way by asking you to express your true opinion of the man. Do I make myself clear?â
Paetus nodded slowly. âAs clear as you can, sir; I believe from the phrasing of that sentence that our opinions are broadly similar.â
Vespasian allowed himself a half-smile as he inclined his head in acknowledgement. âWe understand each other; good. So therefore it wonât surprise you to learn that Claudius is not much more than a figurehead emperor who is subject, in the main, to the will of four, normally conflicting, forces.â
âI had heard that that was how the government worked at the moment although I donât know the details â I havenât been in Rome since before Caligulaâs death and itâs not something to discuss in letters nor speak loosely about in the officersâ mess.â
âA very wise precaution and one which we shall now ignore in the privacy of this tent. Three of these four forces are Claudiusâ freedmen: Pallas, the secretary to the Treasury; Callistus, whose sphere of influence is justice and the law courts; and then thereâs his chief freedman, Narcissus, whoâs been with him the longest and was responsible for keeping him safe during the reigns of Caligula and Tiberius â heâs the imperial secretary, in charge of Claudiusâ correspondence and diary. That means he has complete control over all foreign and domestic policy as well as access to the Emperor; no one can get to Claudius except by going through him. No one, that is, except for the Empress, Messalina. Neither Narcissus nor Messalina are happy with this arrangement â both feel that the other exerts too much influence on their malleable Emperor; Callistus and Pallas meanwhile both squabble for second place behind Narcissus whilst supporting him in his feud for the mastery of Rome with the Empress. Now, whatever you might think of this and however outraged you may be that the Senate has no influence in the matter, it is best to be pragmatic and accept the situation because there is nothing that you or I can do to change it. Would you agree?â
âIt would seem that we have little choice.â
âVery little indeed. The only choice most of us have is which one of these four people to support in order to gain advancement; but Iâm afraid that in your case youâve had that decision made for you.â
Paetus frowned. âBy whom?â
âBy me, and I apologise for that, Paetus. I promised your father, who was my good friend, that I would look out for you. It was a promise that I did not keep that well and Iâve compounded that fault