“your” character had gone to Deerfield, when you'd actually gone to Hotchkiss. And if you complained about inaccuracies—denied that you'd ever, for example, had carnal relations with the family dog—he would cite poetic license or remind you that you'd been banging on a moment before about resemblances and that this clearly demonstrated the fictionality of his masterpiece.
At first, it was hard to tell how Dad felt about it. He put on a brave face and went over to Phoebe's, the bar down the block, to celebrate with Brian and the cast. He seemed to be in shock. But later, in the cab back to the hotel, and in the bar there, he kept asking us, over and over again, some variant of the question “Was I such a bad father?” In truth, he didn't come off all that badly, but we all had a hard time not viewing the play as a flawed family memoir. He also cornered Foster, our unofficial fourth brother, whom for years Dad had consulted as a kind of emotional translator in his efforts to understand Brian.
“Every artist interprets the world through the prism of his own narcissism,” Foster told him that night. “He doesn't think you're a bad father. He forgot about you the day he started writing the play. All the characters in the play, even the ones who look and sound like you, are Brian, or else they're foils for Brian.” I don't think my father knew whether to be reassured or worried by this. Of course, he'd long known Brian was massively self-absorbed, prone to exaggeration and outright mendacity. But he seemed pleased with the judgment, repeated to us all many times later, that Brian was an artist. At last, he seemed to feel, there was an explanation for his temperament, and his deviations from what my father considered proper behavior: the drugs, the senseless prevarications, the childhood interest in poetry. For Dad, Foster's assessment counted as much as subsequent accolades in the Times and elsewhere.
That year, Brian brought Cassie Haynes, the actress, who played his former girlfriend Rita Cosovich in the play, although of course he denied that the character was based on Rita, and we all wondered if Rita would, on balance, be more offended by the substance of her portrait or flattered by its appearance, Cassie being a babe of the first order. She caused a bit of a sensation around the neighborhood that Thanksgiving, husbands coming from three streets down to ask after the leaf blower they thought they might possibly have lent to Dad earlier in the fall. When we heard she was coming, we all thought, Great, just what we need, a prima donna actress, though we couldn't help liking her, and hoping she would come back during bathing suit season.
Brian's play gave us something to fight about at the Thanksgiving board for years to come, beginning that first November after the opening, when the wounds were still fresh. Mike, the middle brother, was the first to take up the cause after the cocktail hour had been prolonged due to some miscalculation about the turkey. Mike's fiancée, Jennifer, had volunteered to cook the bird that year, and while she would later become our chief and favorite cook, this was her first attempt at a turkey, and rather than relying on Mom's old copy of The Fannie Farmer Cookbook , she'd insisted on adapting a chicken recipe from Julia Child's Mastering the Art of French Cooking . When Dad attempted to carve the turkey the first time, the legs were still pink and raw and the bird was slammed back in the oven, giving us all another jolly hour and a half to deplete the bar. We might have given Jennifer less grief if she hadn't initially tried to defend herself, insisting that the French preferred their birds rare and implying that a thoroughly cooked bird was unsophisticated. When we finally sat down to eat, Brian said grace without letting her off the hook: “Notre père, qui aime la volaille crue, que ton nom soit sanctifié—”
Mike interrupted him, asking how he'd like a well-done drumstick