and my wife eventually had had enough. Canât say I blame her, thinking back on it now, thanks to my dear friend, hindsight. She took my daughter and son and left the island for good. Theyâve lived on the mainland ever since. She remarried, went on with her life, as she should have done, given the circumstances. Heard I have granddaughters your ages . . .â His voice trailed off.
âYou havenât met them?â Ella asked.
He shook his head.
âYou should write to them,â Annie said.
âI did.â
âWhen itâs something important, you should never give up,â Ella said, perhaps thinking of their parents.
Reilly took off his hat and wiped his forehead with the back of his hand, a pale strip above the weathered skin of his face, white hair ruffled by the wind. âWhen they talk about living the life of Reilly, they werenât talking about mine, thatâs for certain. I guess some of us are destined to navigate difficult seas.â
âMaybe you should get a better boat to ride them out,â Annie suggested. âThe waves, I mean.â
âYou two have an answer for everything, donât you?â Reilly grunted. âWell then, maybe Iâll give that a try.â
N ora called to the girls, her voice borne away by the wind. To the east of the cottage stood the copse of spruce and fir. To the west, there were waves ragged as torn paper, as far as the eye could see, the mainland little more than a flat line beyond. Seals bobbed in the surf near the rocks, skin black, glistening, more of them now than when Nora and the girls first arrived, the silvery one too, ever present, barking orders, sunning herself on the ledges of the outer rocks. No sign of Annie or Ella anywhere. Theyâd taken off in such a hurry that morning, she didnât know which direction theyâd gone.
The scene was deserted except for the cats, Flotsam and Jetsam, nearly identical gray tabbies (Flotsam was missing part of her tail; Jetsam had a nick in his left ear) that lolled on the deck.
âI donât suppose you know where they are.â She squatted down and scratched Jetsamâs ears, eliciting a motorcycle-engine purr. They werenât lap cats, but they tolerated demonstrations of affection on their own, decidedly feline terms. âI thought you two were supposed to be working. You eat your wages and laze about.â
Jetsam winked and stretched with a contented sigh, aware, perhaps, that heâd already achieved tenure and didnât need to exert himself.
âTheyâre down on the beach.â Maire came up behind her.
âOh, I didnât hear youââ
âI came through the trees. You donât need to worry about the girls here. Itâs not like the city. They can have some freedom to roam. Let out the lines a bit, so to speak.â Maire was wearing white coveralls.
Nora couldnât think what she might be up to. âHas there been a toxic spill?â She smiled.
Maire laughed. âOh, no. Itâs the bees. I left my hat and gloves at the house.â
âBees? Are you an exterminator too?â
âHeavens, no. I meant honeybees. I started keeping them after my husband and son died. At first, it was a way to pass the time, a hobby, but itâs grown into something of a side business. I sell the jars at the farmersâ market and by special order. I thought you might like to lend a hand today. Itâs time to check the hives. Iâd ask Polly, but sheâs too much of a chatterbox. She sets the bees on edge.â
âIâd love to help. But the girlsââ
âOur houses are so close together, theyâll figure it out. Or leave a note on the door, and they can find us when theyâre ready, though weâll probably be done before they are. You know children and their schemes. They could be busy for hours. Play is good for them. Thereâs not enough play in