the man who died in the barn fire last month?â
Tom and George looked blank, but Ed spoke up. âMy papa read about it in the paper. He said heâd heard of the man who died, and he was nothinâ but a common drunkard, and then Mama told him to hush up âcause I was around and I ainât supposed to know about things like gettinâ drunk. Thatâs how come I remember, âcause they had an argument about it and made me leave the room and I went in the pantry and ate up the rest of the chocolate cake and had a belly-ache all night.â
The boy patted that portion of his anatomy, which was somewhat prominent, and Tom said, âMusta been an awful lot of cake. I never knew anybody could eat as much as you.â
âAh. That is interesting,â said Hilda. âNot the cake, I mean, or your stomach-ache, but that the man drank too much. How did your father know that?â
Ed shrugged. âDunno. Guess he heard talk somewheres. Donât drink himself; Mamaâs real strict Temperance, and Papa mostly goes along with what Mama wants.â
Hilda pondered that. âDrunkard,â to a Temperance household, might mean that the man took an occasional drink, or that he was regularly to be found in the gutter. âHmm. And have none of the rest of you heard anything?â
They all shook their heads. âSay, Hilda, why do you want to know?â asked Erik. âThereâs nothinâ intâresting about some man gettinâ drunk and settinâ a barn on fire.â
She hesitated, looking the boys over. She liked what she saw. There was intelligence in those faces, and honesty. Mischief, too, of course. She had no use for a boy with no spark of mischief. Erik had more than his share, perhaps, but the trouble he got into was never malicious. She leaned forward. âCan you keep a secret?â she whispered.
All four nodded solemnly.
âThe police are not sure that the man died accidentally. They think perhaps he was killed, and I want to try to find out the truth.â
George slapped his knee in sudden comprehension. âYouâre that one! The woman who goes around finding out things! But I thought you were a servant.â Then he looked abashed. âIâm sorry, missâmaâam. I musta been wrong.â
Hilda smiled. âNo, you were right. I was a servant. I worked for the Studebakers. But now my life is different, and it is maybe harder for me to âgo around finding out things.â That is why I need your help, but you must not say a word about it to anyone. You must promise.â
âBut missâmaâamâhow are we going to help if we canât talk to people about it?â asked George.
âYou will keep your eyes and ears open, especially your ears. If you see or hear anything you think I should know, tell Erikâin privateâand he will tell me. But you must say nothing, nothingâdo you understand? We do not know who might be a wicked person involved in this manâs death, and you could be in danger if someone thinks you are curious. Will you promise me?â
They all promised earnestly, and sealed the bargain with enormous chocolate sundaes at the Philadelphia.
Two big corporations operating in South Bend
have made presentations to the South Bend Fire
Department as a mark of recognition for
efficient services rendered at recent fires.
âSouth Bend Tribune
   December 1904
Â
Â
9
A FINE DRIZZLE WAS falling by the time Hilda took the boys back to school. She was indeed late for lunch, but Patrick was still there, enjoying a pipe in front of the parlor fire. Aunt Molly had kept food hot for her, so Hilda brought a tray and joined her husband. âNow, Patrick,â she demanded after she had taken a sip of excellent soup, âtell me what you have learned this morning.â
âFor one thing,â he said, jerking his head toward the ceiling, âthereâs