Is That a Fish in Your Ear?

Free Is That a Fish in Your Ear? by David Bellos

Book: Is That a Fish in Your Ear? by David Bellos Read Free Book Online
Authors: David Bellos
mathematics, science, and religion. The language was taught by means of writing, and it was also spoken—in schools, monasteries, churches, chancelleries, and law courts—as the verbalization of a written idiom. All speakers of Latin in the period of its use as the primary form of communication had at least one other mother tongue, but these vernaculars were not used as tools for elaborated thinking or expression. But if a clear distinction can be made between the language learned from your mother and the language in which you operate most effectively for highborn males in Western Europe between 700 and 1700 C.E., the very concepts of “mother tongue” and “native speaker” need to be looked at again.
    Examples of the difference between “first learned language” and “operative language” can be found almost anywhere. I can find several in my own family. My father learned to speak in Yiddish, the language of his mother and of his environment in London’s East End some ninety years ago. Once he started going to school, he acquired English. There is no question that he could soon do far more with it than he ever could with his mother tongue. Similarly, the mother of my children spoke Hungarian as an infant but acquired French when she moved to France at the age of five. Neither of these cases involved the loss of the mother tongue. Descartes, Newton, and Leibniz also remained everyday speakers of their “native languages,” respectively, French, English, and German.
    In many modern cases, the mother tongue that is supplanted by a learned language for higher-level activities remains only “mother’s tongue,” used exclusively for interaction with the older generation. Yiddish and Hungarian remained for my two relatives the way they spoke with their mothers and served almost no other purpose in adult life. That is fairly typical of first-generation immigrants in countries such as France, Britain, and the United States, many of whom possess a mother tongue that is stuck at the state of sophistication achieved around the age of five. But that was certainly not true of Descartes or Newton, who also wrote in French and English, respectively; it may well not be true of many millions of other bilingual speakers in the world today.
    Throughout our lives we retain more or less strong emotions about the language in which we first learned songs, nursery rhymes, games, and playgroup or family rituals. These are foundational experiences, and the language in which they were experienced must surely be forever lit by the warm glow of our earliest reminiscences. But it does not automatically follow that the language of our earliest memories has any special importance as a language for what we may go on to become, or for what we take to be our personal identity.
    When the first-learned language is overlaid by a language of education, it ceases to be at the forefront of an individual’s development. What is learned in the second but increasingly firstlike language are the foundational techniques of writing and counting, as well as all-important systems like the rules of baseball, alongside song lyrics and the bruising business of social interaction outside the family circle. All this sudden learning can of course be translated back into a first language, especially if the family environment supports parallel development and parents or siblings take the time to teach the child how to express all these new things in the family idiom; but without such support, few children would bother to do something so manifestly pointless (pointless, because unrelated to the social and personal uses of the newly acquired skills).
    One problem with using the expression “mother tongue” to name the language in which an adult operates most comfortably is that it confuses the history of an individual’s acquisition of linguistic skills with the mystery of what we mean by the “possession” of a language. But it also does something more

Similar Books

Tristan and Iseult

Rosemary Sutcliff

Ozma of Oz

L. Frank Baum

I Love You

Brandy Wilson

Starbound

Joe Haldeman

The Summer King

O.R. Melling

Submission

Michel Houellebecq

Brownies

Eileen Wilks

All They Need

Sarah Mayberry