tried to tell me the story of the king who looked at his ring in good times and in bad. On his ring there was inscribed, âThis too shall pass away.â Like so many young people offered this purulence of cliché, I said in my heart, âFuck off, you stupid old shit with your chutiya clichés and your kings with rings.â In real time, confronted by my grandmotherâs much-loved, guilt-worn slow dissolve of a face, I said, âIâll make tea.â
âIâll have a cup too, you silly bastard,â said my mother. âNot that you were. He took my hymen with his danda, he did. And then three years later, bang on the dot, there you came. Do you know Susan took ten years off the Limbâs life? He was white with fear because of my screams. But you? You just popped. They shouted ââThe headâ â and there you were. A tit man too. You just found the nipple and latched on. Susan, on the other hand, just wouldnât drink. She must have known, woman to woman, she must have known that they had got to me. Donât let them get at the tea. Theyâll send beautiful girls who will try to bamboozle you.â
âWhat Imelda . . . ?â Granny tried to stem the tide.
âYou donât know anything, Mae. You donât know anything. You donât know how they work.â
âWho is . . . ?â
âThey target young men. They work on them through the sex instinct. Itâs very strong in young men. Do you know, Mae, I read somewhere that women peak later but men come into their sexual prime at the age of eighteen. What do you think he would have been like at eighteen?â
âThe king with the ring?â I asked. It was enough to distract Em from a subject I hated: her sex life with The Big Hoom. She brayed with laughter, demanded another beedi, and asked me whether I was waiting for an embossed invitation from the Queen before I made the tea.
In the kitchen, I could hear Granny trying to convince Em that no one was after her. I felt my rage rise again. Years of this, no, decades of this, had not taught Granny a simple truth. There was no way into my motherâs head. Not at this stage. For most of the year, it was possible to carry on a conversation, even to influence her behaviour with ordinary logic. But when she was twitching with despair or riding the crest of a wave of laughter and fury, you could only make contact by mistake.
âHow was your day?â Susan asked her once, when she was depressed.
Em sat up bolt upright in bed and then her shoulders collapsed. Her face crumpled like a little girlâs and she began to wring her hands.
âAm I a standing red pen?â she asked.
It would be funny many years later. It would become a family symbol for the cross-connections and misunderstandings that happened when our words went through the prism of Emâs illness. They turned into something exotic and bizarre, bearing only a surface resemblance to our meanings. But at that moment, the question came out of the pit. It was coated with the animal intensity you see in the eyes of a dog hit by a car and dying on the road.
âNo, youâre not,â said Susan firmly. She was taking a huge chance.
âOh thank God, thank God,â Em sighed and lay down again.
Susan looked around the room for red pens. She checked the house for them. âI was wondering if there was a standing red pen somewhere. I thought: is this some kind of symbol? I thought: you know, she was a teacher. Red pens? Corrections? Right and wrong? I donât know.â
Sometimes it was possible to catch a glimpse of how Emâs mind worked. You saw a note somewhere or you saw the name of a book or a headline. But this was not one of those times. There were no red pens in the house. So she asked Em why she thought she was a standing red pen.
âI donât know,â Em ground out. âI donât know. I wish I