want to work on a new villanelle about Irish women. Iâm going to make it sound centuries old, the time of ladies weaving tapestries and the like. But I want
the reader to slowly realize, with a little frisson, that itâs about Irishwomen in the year 2002.â
Sheila said, âRosie is fixing lunch now. Ham sandwiches.â And at the door, âAt least I know they wonât kill me.â
Winifred, picking up the quill pen, said, âWe can go after lunch and my yoga. Weâll take the basket Rose uses for the kitchen garden. And the Barnaby.â
19
T he sun was in Natalieâs eyes, it flickered through the trees, so that she saw only the manâs figure. She squinted and moved aside. Now she could see his face.
Pale eyes were looking back at her from a flat-cheeked face. It was a sensual face with a jutting mouth that right now bore a triumphant smile. His hair, faintly receding, was brown and looked dyed. He could be in his midforties. He looked fit, as though he worked out. He wore corduroys and an expensive-looking, diamond-patterned sweater. A brimmed suede hat lay on the cairn beside him; it had left a faint red mark on his forehead. âWell, now.â He surveyed her. âFinally! Wasted my time. You shouldâve known better.â
Not an Irishman. American accent? Australian? A cultivated accent. She stared at him. He wasnât quite the Cro-Magnon man, the brute she had visualized.
âWell? Come on! The money! I havenât time to dither around.â
She was too enraged to speak. Her heart was beating hard. When her voice came out, it was hoarse and almost strangled in her throat. âWho are you? I donât know what your letters mean! And those trinkets! Iââ
The manâs eyes went narrow. He took a step toward her.
There under the trees, she hated his closeness. âYouâWhereâs the money?â
âI donât understand any of it! Youâve made some kind of mistake. I havenât any past! I havenât any secrets for you to blackmail me about! I came to tell youââ
âThe money ,â the man said. His voice was incredulous. âThe forty thousand pounds! You didnât bring the money? â
âNo, itâs all wrong!â She was shaking. In the right-hand pocket of her jacket, her fist closed spasmodically on his third note. âI donât know, for instance, what you mean by Cloverleaf.â
âLiar,â the man said softly. âIf you know anything you know Cloverleaf. The last thing youâd have wanted to know.â
She was in a nightmare. Was she really under the trees by the cairn at this corner of the Sylvester Hall lands? A nightmare, but here she was, sun filtering through the trees. The worst of the nightmare was that it bore some dreadful kind of reality just outside her reach.
âYou â¦â The manâs face was furious. He reached out and gripped her arm. âYouââ
âNo!â She wrenched her arm free. âNo! You! Invading Sylvester Hall! Sneaking in and creeping up the stairs and stealing my fatherâs, myââ For now she was the furious one, frightened but furious, and she dug her hand into her left-hand pocket and pulled out her fatherâs ivory penknife. Her hand shook as she held it out for him to see. âYou stole it! My fatherâs, myââ
The man stared at her holding the penknife. He said roughly, âAre you crazy?â He reached out and snatched the penknife from her hand. He was looking at her so strangely that her confusing, bewildering fear made her tremble. Then the man shook his head as though to clear it. He stepped away.
A breeze had sprung up, leaves scattered down from the
trees, turning in the sunlight. What now, Natalie thought, what now? But she was immediately to know, for the extortionist stepped close to her, his flat-cheeked face fierce in its anger. âYou lying bitch!
Jeffrey Thomas, Thomas Scott