it a shilling. I must pay for the yacht I have borrowed, out thereââshe indicated the sea with her handââand Imust live on the Mediterranean for the rest of the time I am here. I wouldnât last three months in an English climate. It will take a lot of money. You will be the richest Rajah in India.⦠I shall have to ask you to divide with me.â
âMahadol thought she was crazy, but he found out differently in a moment.
â âI canât be annoyed with you,â he said, and he put out his hand toward the bell cord. She came close to his chair then, and looked down at him.
â âMahadol,â she said, âif you put your hand on that bell cord you will never be the Rajah of Gujrat!â
âThat brought him up. She saw the hesitation in his face, and quickly took advantage of it.
â âWe are a queer people,â she said. âWe object to direct methods. The natural way, of course, when a man is in oneâs way, is to kill him.⦠Succession by assassination is the oldest method of succession in the world. But it is not favored just now in England. I doubt if one who came into his succession by the direct and effective instrumentality of murderwould be confirmed in his titles by our English Office.â
âMahadol got up. âWhat do you mean?â he said.
âThe woman looked at a jeweled watch on her wrist. âDo you remember Leouenheim? ⦠Well, I have his report. I got it out of his lodgings at the residency the night before he disappeared. I donât overlook anything.â
âShe seemed to study the face of the jeweled watch.
â âI knew what you were doing, Mahadol, and I didnât object to it, donât get a wrong impression. I am quite willing for you to be the Rajah of Gujrat, provided you are generous.â
âThere must have been the menace of the devil in her vulture face.
â âNo doubt you are generous, but I prefer to be sure of it. I prefer, in fact, to take no chances on your generosity.â
âShe fumbled with the jewels on the watch.
â âI can turn Leouenheimâs report over to the Foreign Office.â
âShe said that the manâs face changed, that it became the color of a handful of ashes. He kept repeating what he had said before.
ââWhat do you mean?â
âShe knew where she had him! She was no fool to go about with threats and nothing behind them. Thatâs what made her the greatest blackmailer in the world; she always had the data.
âShe went on.
â âYou looked pretty carefully through all the papers Leouenheim left behind him when he followed the Rajah the next day. It was like a German to write a report. You thought of that.⦠But you were thinking behind events, Mahadol. I had already thought of it.â
âHer voice was soft, like the flying of a killer owl.
â âDonât be misled. The report is in Leouenheimâs handwriting; no one could imitate it. It would be authenticated in any Foreign Office in the world.â
âMahadol did not move. The woman looked leisurely about the room for a cigarette, and when she got it she squatted down on a rug before the creatureâs big feet. Then she went on:
â âThe morning following the night on which the Rajah was supposed to disappear, youbrought the abandoned uniform, pretty well cleaned upâwashed, in factâand showed it to Leouenheim. He took the coat of the uniform with him. The next day he came to see you. And what he said to you put the fear of God in you, Mahadol. He said:
â â âThe Rajah is dead!ââ
âShe paused and watched the smoke rings from her cigarette climb slowly toward the ceiling. She was in no hurry. She wanted her words to sink in to the bone.
â âLeouenheim didnât know where the Rajah was; he had not seen him; he had talked with no one. He did not know