answer?â
âMaybe sheâs sleeping.â
âMaybe she doesnât want to talk to us?â Shalom asked, and Chaim said quickly, âWeâll call again soon.â
Ezer was silent, and in his eyes, which actually smiled the day before, Chaim saw tears, and so he said, âI already spoke to Mom this morning, before you got up. Weâll give her another call soon.â
His mother entered the room and said to him in Farsi, âWouldnât it be better for you to tell them that sheâs not coming back?â
He didnât answer.
None of this had been planned.
And he wasnât sure that this was a good idea, even though the promise made them so happy at first. They left the bedroom and Shalom said to his father, âI get to talk to Mom first, before Ezer, right?â and Chaim said, âThe two of you will talk at the same time.â
They lay down on the carpet again in the dark living room.
His mother suggested to Shalom that he gather up leaves in the backyard, but he said, âI just want to stay with Ezer.â
Even though Chaim knew that she wouldnât answer, he took them into the bedroom again and they argued over who would be closer to him when he dialed the number and he waited and instead of Jennyâs voice he heard his voice again. âYouâve reached Chaim and Jenny Sara. . . . You can leave a message.â The next time only Shalom went with him and Ezer remained seated in front of the television.
Â
THE HOLIDAYâS SECOND DAY WAS FRIDAY and his mother took them to Adinaâs in the morning. She said that Adina had prepared plates for them with sweets and apple slices in honey and filled the house with toys. She invited her sisterâs son, who was a few years older than Ezer, and theyâd play ball. Afterward everyone would eat lunch at Adinaâs place.
Shalom was glad to go, especially after he heard about the plates of sweets, and Ezer went without an expression on his face and without a word leaving his mouth, as if asleep. After they didnât succeed in speaking with Jenny, his face had closed up again. Chaim fixed the wall in the bathroom. He sanded off the damp, crumbling layer of paint in which a dark mold had spread due to the humidity, and after the plaster dried he put on a new layer of waterproof paint. On all radio stations songs were playing and no one said a word. He thought of how he could get closer to Ezer. Afterward he took the radio out to the courtyard and finished filling in the concrete path leading to the house. The heat was again unbearable, and he removed his shirt. His back hurt. Despite this he worked quickly and tried to keep from thinking. If it were possible, he would have chosen to remain there despite everything. Far from their shared apartment, and far from the childrenâs small room into which the lights from the adjacent building were reflected at night. Was he less afraid here because his fatherâs strength was more tangible inside it, as if he were still to be found within the houseâs walls? He warmed up rice and chicken and ate in the kitchen by himself. And then he suddenly crashed. Without knowing why, he went to his motherâs bedroom and collapsed onto her bed, but didnât dial the phone. Afterward he lay down on it properly and fell asleep. He didnât make it back to the synagogue, as he had hoped.
The next day his younger brother came with his children and took the boys to the pool.
Â
IT WAS ONLY WHEN THEY RETURNED to Holon, on Saturday night, that Ezer suddenly spoke up.
They passed through Jaffa on the way, because the stores were open there, and Chaim bought vegetables and eggs and cheese. He called the Brothersâ Bakery and left a reminder on their answering machine that tomorrow heâd need only half the regular number of rolls. Shalom fell asleep in the car because he hadnât slept that afternoon, and Chaim carried him in his