Rembrandt not a Rembrandt? Simple, when itâs recognized to be by someone else.â
âWell, thank you,â said Miranda. âI think thereâs no doubt youâre in the wine trade. It shouldnât be too hard to track you down ââ
âWhen is Elke not Elke?â said Morgan.
The other two ignored him.
The end warehouse was different from the others. It had a loading dock on the side and there were power lines running in, suggesting industrial machinery. On the outside, it had the same asphalt shingle siding. Probably all these buildings had been used for apples and cherries, peaches or pears, before the orchards were torn up to plant vines.
Inside were stainless steel tanks and pipes and a complex of belts and wheels, racks and tracks, for bottling, labelling, packing wine in wooden cases, each clearly stencilled with the imprimatur of Baudrillard et fils, Avignon, designating the contents as Château N euf-du-Pape, with the vendage, 1996, stamped on neck collars in washed-out ink.
âSo this is the set-up,â said Morgan, fascinated. He picked up a loose label lying on a bench and examined it closely. It had a serial number in blue ink stamped under the sketch of the generic chateau. âWere these bottles individually numbered?â
âYes, of course,â said the blond woman. âThat would confirm their value, especially in the New World, where individuality is at such a high premium.â
âWhat do you think theyâd sell for?â asked Miranda.
âMaybe eighty or ninety dollars a bottle, American.â
âSo, a thousand dollars a case. A thousand cases, a million dollars.â
âI would imagine they sold many, many more,â said the young woman with authority. âThousands upon thousands, in the American market â I think if you check out lading bills for Bonnydoon Winery weâll find they exported far more than they could produce from a paltry vineyard like this.â
âSo why is no one around?â said Miranda.
âI think maybe theyâve had a shake-up in management,â said Morgan.
Michelle, or Elke, as she now chose to be called, walked over and stood near the base of a giant stainless steel vat. She moved a little to one side, as if trying to catch an elusive sound floating in the air. She closed her eyes and opened them several times, then she smiled almost shyly.
âI was right here, I was taped to a chair. Duct tape, I can hear it being stripped from the roll. Nothing over my mouth. My eyes were covered. I didnât scream. I could hear the steel tank, listen, you can hear the faint pulsing of fermentation, no, not fermentation, this would be the final product ready for bottling. You can hear the air pressure against wine on steel ⦠something, I can hear something.â
Miranda stood close beside her but could distinguish no sound emanating specifically from the stainless steel.
âMy name is Elke Sturmberg. I know everything now. I work in New York. I work for an auction house. I know who I am. I know I was here, strapped in a chair. There is a disconnect. I was in Rochester, then Buffalo, then a small plane, then I was here.â
Morgan retrieved a chair from the edge of the scene and set it down beside her. She lowered herself onto the chair with her eyes closed, almost as if she were enacting the role of a clairvoyant. Suddenly she shivered and slumped down in the chair, overwhelmed by her vision.
âWhat is it?â said Miranda, the sharp rise in her voice betraying her close identification with the womanâs overwhelming anxiety.
Elke Sturmberg reached up without opening her eyes and grasped in the air for Mirandaâs hand. She seemed to be jolted from within by a series of graphic revelations.
Gradually, she sat more upright in her chair. They waited. She opened her eyes and began to speak. âThere was screaming. At first I thought it was me. I might have