of his execution might yet give him a chance to save his life.
Two of the men bundled Roger into the cart. At a sign from the Corporal, Giffens clambered in after him and the two soldiers climbed on to the driverâs seat. Mounting one of the horses, Tardieu took the lead; then, with the Corporal bringing up the rear on the other horse, they set off.
The road was no more than a rutted track, and the rumble of the cartwheels on the hard ground drowned all other sounds; so, as soon as Roger had recovered a little from the ghastly five minutes he had just been through, he wriggled into a more comfortable position and said to Giffens:
âAre you not utterly ashamed of yourself?â
âWhy should I be?â muttered the man surlily.
âFor having betrayed a fellow-countryman, of course.â
Giffens shrugged. âI donât âold with nationalities. Thereâs rich and poor in the world, thatâs all. And you be on the other side to I. Besides, it were either me or you.â
âWhat makes you suppose that?â
âWhy, theyâd âave sent I to the galleys. But by givinâ you away Iâve saved me bacon, ainât I?â
Roger managed an unpleasant little laugh. âI wouldnât count on that. These Frenchmen of the Revolution have a nasty habit of using one enemy to bring about the death of another, then ridding themselves of his betrayer. I ought to know, seeing that I am a Frenchman myself.â
âYou a Frenchie!â Giffens snorted. âDonât give me such gab. I know different. Youâre Admiral Brookâs son, just as I tells the officer when âe questions me an âour back.â
âIâve no doubt you believe so,â Roger said quietly. âBut in that you are wrong. How long is it since you think you last saw me?â
Giffens scratched his head. âLetâs see now. Miss Amanda were married in the summer oâninety, werenât she? Then you come down to Walhampton with she the following spring; so âtwould be getting on seven year agone. But I seed you many a time afore that.â
âNo, it was my English cousin, Roger Brook, you saw. We are near the same age and have a striking resemblance. But I am of the French branch of the family and was born in Strasbourg. That is why my name is spelt Breuc.â
âThemâs a pack oâ lies fit only for the marines. Seems to âave slipped your memory that only yesterday you played the fine English gentleman anâ threatened me with a flogginâ. You was Mr. Roger Brook then, right enough, anâ made no pretence otherwise.â
âIndeed, no; and Iâd have been out of my mind to do so, seeing that I was passing myself off as him in order to get back to France.â
âThatâs another tall one. âOw come it that you recognised me, then? It was you as said to me, â âAvenât I seen your face some place afore?â Remember?â
âCertainly. And I had. On several occasions while our two countries were still at peace I stayed at Lymington with my relatives, and more than once I visited Walhampton with the Admiralâor Captain Brook, as he then was.â
Giffens was evidently shaken, but he stubbornly shook his head and declared, âIâll not believe it. Iâll be danged if I do.â
Sensing the doubt he had sown in the manâs mind, Roger pressed his advantage, and retorted, âYou will continue to disbelieve me at your peril. Listen, Giffens. Believe it or not,I am a Frenchman and a Colonel on the Staff of the most important General in France. There are hundreds of officers in the French Army to whom my face is well known. When we reach the place to which we are being taken I shall demand to see the local Military Commander. Iâll then have no difficulty in establishing my true identity. I shall, of course, at once be freed. But what of you? If you persist in this idea of