a little as he covers my face with great moist kisses.
Heâs not from these parts. Heâs from farther down the river. I donât know a thing about him. But heâs a scoundrel, Iâm sure. Good family and all, but a scoundrel just the same. Iâll make him show me the respect a marriageable young lady deserves.
Antoine Tassy puts the huge bird into my game bag. He puts the bag on his shoulder, Then he holds out his gloveless hand, all warm and soft. Smooth.
âCome . . . Shall we take a little walk?â
The path cuts through the pine grove. The ground is covered with red-brown needles.
âOh, no, Monsieur. I have to go back. My aunts are waiting for me in the cabin.â
His hand presses mine. For just a moment my hand submits. Like a wounded bird. Then pulls away, with a show of chaste reserve.
Angélique, Adélaïde, Luce-Gertrude . . . Gazing in wide-eyed rapture.
âPinch me! Am I dreaming? Or is that the child I see? Coming from the marshes, covered with mud . . . With her cheeks all red from the cold, and her curls in a tangle . . . Holding hands with a big, tall, handsome lad . . .
âNo, my dear, youâre not dreaming. Thatâs Antoine Tassy, the young squire of Kamouraska!â
Antoine Tassy doesnât give my aunts much time to revel in the romantic bliss of a first encounter. The very next day he asks for my hand. Through Madame Cazeau, who comes and pays my mother a lengthy visit.
âExcellent match. Fine old family. Two hundred and fifty acres of land and woods. And the islands opposite the estate. And a salt marsh. A bakehouse. A wharf. A fine stone manor built out on the cape. The father, dead last year. Lives alone with his mother. Married sisters in Quebec . . .â
Madame dâAulnières bursts into tears. Dreads having to explain to her daughter the mysteries of marriage and death. For her, one and the same.
âWhat a life! Good God, what a life! A widow at seventeen, with a baby on the way . . . No, Iâll never get over it. Never . . .â
Iâm going to be married. My mother has said yes. And so have I, deep in the darkness of my flesh. Will you help me? Tell me, Mother, will you? Whatâs your advice? And you, dear aunts? Tell me, is it love? Is it really love thatâs troubling me so? Making me feel as if Iâm about to drown . . .
Is this how little girls grow up? I preen you and primp you, fix your hair. I send you off to mass and catechism. I shield you from life and death, hide them behind big, high embroidered screens, covered with roses and exotic birds . . . We get babies from the Indians. They come by and drop them into womenâs beds. You know, those tiny, teeny infants with their puckered little faces, that you find one morning all wrapped and swaddled in a white woolen bundle? Next to a new young mother, exhausted and smiling . . . Oh, the fables we tell. The ones about God, the ones about men. âThe Wedding-feast at Cana,â âThe Bride of Lammermoor,â âDown by the crystal fountain, eâer shall I remember thee . . .â Love. Beautiful love of song and story.
Swine! Lord of the manor. Foul swine! I saw you in the street. And that whore, Mary Fletcher. Lord! Her red coat. Her flaming red hair. And you, Milord the Fool, tagging along like a dirty littlelamb. To her great big bed with its filthy sheets. Oh, yes, I guessed the kind of shameless games you two were playing. And what a blow it was! Innocent little me. Elisabeth dâAulnières. Marriageable young lady.
The Cazeausâ ball. Strange how a man so big can whirl and twirl with so much grace. I keep looking down, refuse to lift my eyes. He squeezes my arm. His soft, liquid voice.
âPlease, Elisabeth. Look at me!â
âYouâve humiliated me! I saw you with that . . . that person. Yesterday, in the street.â
âI didnât realize . . . Please . . . Iâm sorry.â
His lip
Sharon Kendrick, Kate Walker