left, but one hovered near the door to watch her eat. Moralin said Jaysha, the Arkera greeting. The child gave her the briefest smile, fish-quick and gone. The next time she came she told Moralin her name was Ooden.
They started by pointing. At first everything made Ooden smile shyly. But Moralin was determined, and she learned rapidly. âEye.â âHead.â âNose.â Oodenâs hands fluttered, acting out something deep inside that could rise out through the head. âSpirit?â Ooden took a stick and drew a family. Amma âthat was âmother.â Abbat. âFather.â âBrother.â âSister.â Moralin slowly became used to studying the little girlâs face and not looking away.
âCan I leave here?â Moralin walked her fingers along the ground.
No. Ooden leaped up to block the doorway, showing that the warriors would come with their sticks.
âPot.â âStream.â âRiverââa little to the east. Using gestures, Moralin managed to describe reeds that she had seen by the stream. When Ooden brought the reeds to her, she wove them into a small cage.
The next time the tiny animal sat nearby, nibbling at a bit of fruit, Moralin scooped it up into the cage. From then on she had something to talk to during the long, boring stretches when she was alone. She stroked its smoke-gray softness. She spoke to the animal only in Arkera. At night she drifted to sleep saying Arkera words. One night she dreamed in Arkera and woke smiling.
C HAPTER
TEN
W HEN THEY RAN OUT OF THINGS TO POINT to in the hut, Ooden brought something new with her each time. Or with her finger she made pictures in the dirt. Something to do with amma and abbat ? Moralin felt a surge of satisfaction the day she figured out a word that Ooden often said. âAncestors.â
Words of movement and being were harder. Ooden acted things out. Words built on words. Once Moralin had learned âbeastâ and âwarrior,â Ooden taught her âfearâ and âcourage,â giggling as she acted out the menacing beast and brave warrior.
Other words were exasperating. âBadâ was easy. But what was this other one? Worse than bad? âEvil?â Many phrases Moralin couldnât translate precisely but gradually thought she understood. âI like it.â âI donât like it.â One phrase seemed to be used the way the Delagua said, âMark it well.â
Moralin began to put words into sentences. Experimenting. âGirl grows into woman,â she said. Ooden clapped her hands with excitement, then offered a small correction. Moralin tried again.
Ooden kissed her on both cheeks. âThis girl now has it exactly right.â
One day Moralin pointed at the designs painted on the girlâs stomach. âWhat are these?â At first, Ooden just giggled. When Moralin coaxed, Ooden gave some brief explanation. The only words Moralin recognized were âplantâ and âwork.â She sighed and gestured for Ooden to try again.
âVery soon â¦â Ooden rattled on. âMoon.â âFire.â Ooden pulled out her bottom lip between two fingers, tugging at it. âCourage.â Was she talking about some kind of ceremony?
Moralin pointed at herself. âCan Iââshe gestured to show that she meant âgo through,â in Delagua, she finishedââthis initiation or whatever it is?â
Ooden frowned. âThe ancestors donât like that.â
âBut â¦â Moralin groaned with frustration. Sometimes she thought she was doing so well, and then she remembered everything she didnât know. Finally she simply said, âGive it to me?â The girlâs eyes flicked to her face and then away. She stood up and ran out.
Ooden did not come back. Moralin missed her quick smile and hopping ways. Now that she had decided to live, she ached to see sun, to bathe in a