with hot appetites. They were all going home, home at last, and in this ship they had in common for the first time the feeling that they had already set foot upon a mystic Fatherland. Restored, fortified, they paused now and again to wipe their teeming mouths, nodding at each other in silence. Dr. Schumann ate with the moderation of an abstemious man who could hardly remember when last he had been really hungry. The guests gave him admiring glances as they ate and drank. The highest kind of German good breeding, they could see, with the dignity of his humane profession adding still more luster; and his fine scar, showing that he had gone to a great university, that he was brave and coolheaded: so great a scar so perfectly placed proved that he had known the meaning of the Mensur , that measure of a true German. If he seemed a little absent, thoughtfully silent, that was his right; it belonged to the importance of his duties as shipâs doctor.
âPigâs knuckles, David darling,â said Jenny Brown, restoring his private particular name to David Scott for the first time in three days. His own mood was not so easyâhe reflected that she probably would not become Jenny angel to him for several days moreâif ever. How much simple fraying of the nervous system can love survive? How many scenes?
âIâm boning up on German from the water taps and all the little signs about, but nearly all these people speak English or French or both. Do you see that fellow I was walking with? Over thereâthe Captainâs table. The one with the invincible haircut. I didnât even know he was German until he told meââ
âWith that face?â asked David.
âWhatâs wrong with his face?â
âIt looks German.â
âDavid darling, shame on you! Well, I wanted to practice my German on him, but after the first sentence he simply couldnât bear it, and I must say, he speaks better English than I doâawfully English, in fact. I thought maybe he had been brought up in England, but no, he learned it in school in Berlin.⦠Well, my Swiss girlâdid I tell you Iâm stuck in the same cabin with that big Swiss girl? She wears a white linen corset cover with tatting around the edges. Iâll bet you never saw one â¦â
âMy mother used to wear them,â said David.
âDavid! You mean you peeped while your mother was dressing?â
âNo, I used to sit in the middle of the bed and watch her.â
âWell,â said Jenny, âmy Swiss girl speaks Spanish and French and English and a kind of dialect she calls Romanshâbesides Germanâand sheâs barely eighteen. And she will speak only English to me, though I certainly do as well at Spanish as she does. I donât see an earthly chance to pick up any language, if this is the way itâs going to be.â
âThese people arenât typical,â said David, âand neither are we. Just roaming around foreign countries, changing money and language at every border. We do the same. Look at me, even learning Russianââ
âYes, look at you,â said Jenny, admiringly. âBut you even learn the grammar, from the book, a thing that would never occur to me. I canât learn grammar, thatâs flat, but then, I donât feel the need of it.â
âIf you could hear yourself sometimes,â said David, âyouâd feel the need. You say some really appalling things, in Spanish I mean.â
âYou look pretty as a picture in that blue shirt, darling,â said Jenny. âI hope that doesnât appall you. My God, Iâm starving! Wasnât Veracruz deadly this time? What came over that town? I had the tenderest memories of the place and now I hope I never see it again.â
âIt seemed to me as usual,â said David, âheat, cockroaches, Veracruzanos and all.â
âAh no,â said Jenny, âI used to walk