she didnât enjoy very much.
âIf I had a living daughter, I would treat her like a princess, not set her loose on London in clothing like that,â Mr. Grinberg said softly. âWhy are you so alone?â
âIâm making my way,â she replied. âBut Iâve only just come here.â
âI hope to see you transformed when you retrieve the brooch,â he said.
âI hope to be transformed.â They nodded at each other.
In a crack between objects in the crowded window display, she saw a taxicab pull up next to Ivan. âThatâs me. Thank you, Mr. Grinberg.â
âYou are welcome. I will see you back soon.â
âHopefully in about three weeks,â she said. âAfter the command performance.â
âFor Ovolensky?â
âYes.â
He clucked his teeth. âA very bad man, that Ovolensky. A cousin of young Ivanâs, did you know? But he is light. Ovolensky is dark.â
Alecia nodded as if she understood, but she knew nothing of the Russian diplomat. She went out the front door. Seagulls were circling overhead, cawing, a reminder of the river nearby.
Ivan held the door of the cab for her, like an experienced doorman, then climbed in himself. The Grand Russe had a black-skinned man from America as the doorman. He was much nicer than Ivan, always smiling and friendly. But heâd never tried to kiss her. Her shoulder touched Ivanâs arm. She felt feminine and petite next to his large, masculine form, and longed for him to put his arm around her, though she knew he wouldnât. In a moment, the cab started down the road.
âAre you always going to be a secretary?â he asked abruptly, as if theyâd already been having a conversation.
She couldnât decipher the reason for his question, so could only answer with the truth. âI donât know. Iâve only been one for two weeks, but it is better than nursing.â
âYou donât want to live with your grandfather?â
He shifted, his arm rubbing against hers. She could smell tea on him, as if heâd rubbed leaves between his fingers. Also dust, as if the suit he wore did not leave his wardrobe often. She wondered if he would spark electricity with her again. Would the flirtatious Ivan return, or was he too intent on the secret of the brooch to pay attention to her? âPart of living with him involved secretarial work. I suppose I was his secretary. Itâs how I learned to use a typewriter. I typed up his sermons, handled his correspondence.â
Ivan continued to stare straight ahead. âIs he well-known?â
Alecia glanced out the window, trying to soak in London, though this poorer part didnât offer much of a view. Just soot-stained buildings and rain-soaked pavement and tired people in dark coats. Still, she wanted to see as many ladies as possible, so she would know what to buy when she had money for clothes. She suspected Sybilâs taste was far too theatrical for the average person. âWell respected. Very conservative views.â
âThat explains your dresses,â Ivan said.
âI havenât had time to do any London shopping,â she admitted. âIâve worked every day.â
âYou should have days off.â He finally looked at her, a bit sullen-looking due to that full lower lip. But strength was evident too, in the strong jaw.
She looked away from him. âI want to go to C&A, the department store. But Sybil is very demanding, and I donât like to put on airs, being so new, demanding a full afternoon off or such.â
âSo you work seven days a week?â
âBecause of my grandfather, they assume I want Sunday morning off to attend services. I have Saturday morning too. They are always hungover.â
âYou donât like these hours.â
âMy grandfather expects me to write home every week with commentary on the sermon I heard on Sunday. So I havenât a