happened to him?â
âThey left, said they were going to America. Who knows? We were supposed to be friends, but they ran like cowards.â
âThey should have stayed,â Rostnikov agreed.
âTo make vests?â said the old man.
âTo fight the Nazis,â Rostnikov answered.
âWho knew in 1920 the Nazis were coming?â the old man said, looking at his feebleminded police guest.
âWho knew?â Rostnikov agreed. âAnd the fourth man?â
Pashkov shrugged and shivered. âI donât know.â
Rostnikov was sure, however, that the man did know. His face had paled, and he had folded his hands on his lap. His arthritic fingers had held each other to keep from trembling.
âYou are Jewish,â Rostnikov said.
âAh,â Yuri said, laughing. âI knew it was coming. It always comes. I fought. This village fought. And you people come andââ
âThe four of you were Jewish?â Rostnikov said, stepping in front of the old man and cutting off his view of the factory.
âSome of us still are,â Pashkov said defiantly. âThose of us who are alive, at least one, me.â He pointed a gnarled finger at his own chest.
âThe fourth man,â Rostnikov repeated. âWho is he?â
âI forget,â Pashkov said, showing yellow teeth barely rooted to his gums.
âYou forget nothing,â Rostnikov said, looking down.
âI forget what I must forget. Iâm a very old man.â
âA name,â Rostnikov said, and then softly added, âMy wife is Jewish.â
âYou lie, comrade policeman,â the old man said.
Rostnikov reached into his back pocket with a grunt, removed his wallet, and fished through it till he found the picture of Sarah and his identification papers. He handed them to the old man.
âYou could have prepared these just to fool me?â he said, handing the photograph and papers back to the man who blocked his view of the loved and hated factory.
âI could have,â Rostnikov agreed. âBut I didnât, and you know I didnât.â
âI know,â Pashkov said, painfully rising, using the side of the house to help him to a level of near dignity. âHe was not a pleasant boy.â
âAnd you are afraid?â
âVests,â Yuri Pashkov spat, coming to a decision. âHis name was Shmuel Prensky. Beyond that I know nothing. He cooperated with the Stalinist pishers who came here in, I donât know, 1930, â31. He helped them. ⦠I have nothing more to say.â
âYou were afraid of him?â Rostnikov said, stepping out of the manâs line of sight.
âIâm still afraid of him,â Yuri whispered. âMay you carry my damnation for bringing his name and memory back to me, for reminding me of those dark eyes that betrayed his own people. I damn you for bringing that photograph.â
Rostnikov stepped back and let the trembling man return to his chair and to his thoughts of useless vests and distant Italians wearing them.
There was nothing more to say. Rostnikov had two names now, and if Sofiya Savitskaya was right in her identification, the name of the killer of her father was Mikhail Posniky.
âThe other man in the photograph,â Rostnikov tried, hoping to catch the old man before he was completely lost. âThe little man with the smile in the photograph.â
âLev, Lev Ostrovsky,â Yuri answered, sighing. âThe clown, the actor.â
âActor?â
âHe stayed through the troubles and moved to Moscow.â The word Moscow came out like the spit of a dry, dirty word. âHe left to become an actor. His father had been the rabbi here. But we had no need for rabbis or the sons of rabbis when Shmuel Prensky and his friends â¦â
He never finished the sentence. His eyes closed and then his mouth, hiding what little remained of lips. The sun was hot and high, and Rostnikov
Bathroom Readers’ Institute