the telephone to dial her number when the doorbell rang. It was such an unusual circumstance to have one visitor, let alone two, at this early hour, that when he went down to open the door, he expected to find himself confronted by the same grave man in black.
Instead, the morning fog swirled around the painter Lino Cipri with his painterâs kit and a black leather portfolio. He gave Urbino an apologetic look. It shaded into keen embarrassment when he took in Urbinoâs dressing gown.
âExcuse me, Signor Macintyre. I hope I didnât awake you,â Cipri said in Italian. He was a good-looking man with a smooth face despite his close to seventy years. âIâm always forgetting how early it is.â He looked down at his watch in a nervous gesture. âAnd I should have made an appointment.â
âNot at all. Come in.â
âAre you sure you donât mind? I have something to give you.â
âOf course not.â
Urbino glanced outside. Fog curled over the surface of the canal and drifted across the quay and the bridge. Possleâs dark messenger was nowhere in sight, but Gildo suddenly emerged from the side of the building near the water steps. He seemed surprised to see Urbino in the open doorway and gave him a silent nod before bending over to tie his shoe.
âIâm usually up before the seven oâclock bells,â Urbino said, as he closed the door. âWould you like some coffee?â
âNo thank you.â
Cipri was sweating as if he had been walking quickly. Or perhaps he was ill. His eyes had a somewhat feverish sheen. Urbino took his coat.
Cipriâs heavy woolen cardigan, unraveling at one sleeve, and his flowing tie made the appropriate artistic impression, aided by an impressive head of thick, white hair.
Urbino led him into the cramped parlor. Cipri put down his kit but held on to his portfolio. He looked at the Bronzino portrait of a pearled-and-brocaded Florentine lady over the fireplace.
âLovely,â he said. He went closer to the painting. âItâs been repaired, I know, but you would never be able to tell.â
When Urbino had been in Morocco, he had engaged an American couple to look after the Palazzo Uccello. They had managed to do a great deal of damage to the interior and to some of his most prized possessions. For some unknown reason they had removed the Bronzino from the wall and leaned it next to an open window, where it had become saturated during a storm.
âUnfortunately, I can tell you exactly where the damage is,â Urbino said. âI can see it even now.â
âItâs not always good to be such a connoisseur if it interferes with your enjoyment of a painting as beautiful as this one. I assure you thereâs no trace of the damage, and thatâs a professional opinion.â
Cipri balanced his portfolio on an ottoman in front of the sofa. He opened it. âIâve finished the two Longhis for Signor Hennepin. I thought it would be best to bring them here. My apartment gets smaller every week between my paintings and my wifeâs books and magazines.â
Urbino and the Contessa had never met Cipriâs wife. They had heard that she was ailing and kept to their apartment on the Lido.
Cipri withdrew two small, unframed paintings from the case. They were both copies of works from the Longhi Room at the Caâ Rezzonico on the Grand Canal. One depicted masked ladies and gentlemen peering at a black rhinoceros, and the other was a fortune-teller reading the palm of a masked woman.
âExcellent,â Urbino said. âEugene will be pleased. You remember how much he liked the originals.â
Cipri smiled. He was probably as pleased at the prospect of soon receiving some more money from Eugene as he was by the praise. He was said to be often in need of money, possibly because of his wifeâs illness. He occasionally set up his easel in front of the Giardini Pubblici near