my childhood, about a pet frog I once kept named Big Wind. Huang Taitai seemed restless, as if she had an itch in the bottom of her shoe. I heard her huffing and then all of a sudden she stood up from her chair, walked over to me, and slapped my face.
âBad wife!â she cried. âIf you refuse to sleep with my son, I refuse to feed you or clothe you.â So thatâs how I knew what my husband had said to avoid his motherâs anger. I was also boiling with anger, but I said nothing, remembering my promise to my parents to be an obedient wife.
That night I sat on Tyan-yuâs bed and waited for him to touch me. But he didnât. I was relieved. The next night, I lay straight down on the bed next to him. And still he didnât touch me. So the next night, I took off my gown.
Thatâs when I could see what was underneath Tyan-yu. He was scared and turned his face. He had no desire for me, but it was his fear that made me think he had no desire for any woman. He was like a little boy who had never grown up. After a while I was no longer afraid. I even began to think differently toward Tyan-yu. It was not like the way a wife loves a husband, but more like the way a sister protects a younger brother. I put my gown back on and lay down next to him and rubbed his back. I knew I no longer had to be afraid. I was sleeping with Tyan-yu. He would never touch me and I had a comfortable bed to sleep on.
After more months had passed and my stomach and breasts remained small and flat, Huang Taitai flew into another kind of rage. âMy son says heâs planted enough seeds for thousands of grandchildren. Where are they? It must be you are doing something wrong.â And after that she confined me to the bed so that her grandchildrenâs seeds would not spill out so easily.
Oh, you think it is so much fun to lie in bed all day, never getting up. But I tell you it was worse than a prison. I think Huang Taitai became a little crazy.
She told the servants to take all sharp things out of the room, thinking scissors and knives were cutting off her next generation. She forbade me from sewing. She said I must concentrate and think of nothing but having babies. And four times a day, a very nice servant girl would come into my room, apologizing the whole time while making me drink a terrible-tasting medicine.
I envied this girl, the way she could walk out the door. Sometimes as I watched her from my window, I would imagine I was that girl, standing in the courtyard, bargaining with the traveling shoe mender, gossiping with other servant girls, scolding a handsome delivery man in her high teasing voice.
One day, after two months had gone by without any results, Huang Taitai called the old matchmaker to the house. The matchmaker examined me closely, looked up my birthdate and the hour of my birth, and then asked Huang Taitai about my nature. Finally, the matchmaker gave her conclusions: âItâs clear what has happened. A woman can have sons only if she is deficient in one of the elements. Your daughter-in-law was born with enough wood, fire, water, and earth, and she was deficient in metal, which was a good sign. But when she was married, you loaded her down with gold bracelets and decorations and now she has all the elements, including metal. Sheâs too balanced to have babies.â
This turned out to be joyous news for Huang Taitai, for she liked nothing better than to reclaim all her gold and jewelry to help me become fertile. And it was good news for me too. Because after the gold was removed from my body, I felt lighter, more free. They say this is what happens if you lack metal. You begin to think as an independent person. That day I started to think about how I would escape this marriage without breaking my promise to my family.
It was really quite simple. I made the Huangs think it was their idea to get rid of me, that they would be the ones to say the marriage contract was not valid.
I