serve me a strange brew, you take my money, you tell me nothing I donât already know, and now you mock me!â
She sighed. âYou have a tongue to speak, it seems, but you have no ears to hear. This is a waste of my time and yours.â
From the patch of darkness came a slithering sound, and my squinting eyes perceived a vague movement. I decided the fortune-teller had remained unseen for long enough. I rose to my feet and stepped toward her, intending to pull her into the light. I shielded my eyes from the glow of the window, thinking to see her more clearly, but when I reached for what I took to be the cowl of her cloak my hands encountered only a pile of empty cloth with no person inside.
âItâs only a pile of rags!â I said, tossing aside the various pieces until nothing remained and the corner was empty.
âHow in Hadesâ¦?â I whispered, looking about the room. With my back to the window I could now see Bethesda quite clearly, and the rug on which she sat, and the empty cups on the rugâbut nothing else. Except for the two of us, the room was empty. The only way into or out of the room was through the door by which we had entered, or else through the window, and the fortune-teller had exited by neither route, for we would have seen her do so. Unless the room had a trapdoor â¦
Before I could set about examining the wall and floor beneath the window, a voice called out from the doorway.
âTime to go!â
It was the little boy who had shown us inâor so I thought. But when I looked at the person in the doorway I saw not a boy but a very small woman, her wizened features starkly lit by the morning light from the window.
âTime to go!â she said again.
I frowned. âWho are you? You canât be the person who greeted us at the doorâ¦â
Bethesda, rising from the rug, turned to look at the woman. âOf course itâs the same person, Master. She opened the door for us and showed us in, and brought the two cups.â
âYou recognize her?â
âOf course, Master. Do you not?â
âThe voice is the same, yes. But I thoughtâ¦â
âPerhaps you were mistaken. Would it be the first time, Roman?â The dwarfish womanâs wrinkled features were drawn into a smile. I drew a sharp breath. Now she sounded like the fortune-teller!
âTime for you to go!â she said again, clapping her hands for emphasis. She ushered us down the narrow hallway, which was now light enough so that I could avoid banging my elbows. She opened the door and shooed us into the street.
I put my hand on the door before she could close it.
âWho are you?â I said. âWhat happened here?â
The little woman looked up at me. She sighed. âAlas, Roman, sometimes things are not what they seem.â
âSo Iâve discovered. But I would see things as they are.â
âWould you, Roman? Is that truly your desire?â
âAlways.â
âAlways?â She laughed. âTo always and everywhere see things as they truly areâthat is not a blessing, Roman, but a curse, and only a handful of mortals must bear it. They are called fortune-tellers.â
âOr finders,â I said, thinking of my father, who strove always to see things as they were. It was from him that I had inherited the same curse, if a curse it was.â¦
The little woman took advantage of the lapse in my concentration to push the door shut. I heard a bolt fall, and knew she had locked the door.
So ended my visit to Ameretat the fortune-teller.
Â
V
âLook, Master! Is that a dolphin, swimming alongside the ship? Iâve seen pictures of them in mosaics, and statues in fountains, but never a real dolphin. Look, thereâs another! And listenâdo you hear? They seem to be chattering to each other. Or laughing! Do dolphins speak? Do they laugh? I wonder, are those two a couple? Do dolphins pair, as mortals