Madame Bisset.
In the palace, when I had grown most panicky and despairing, Iâd taken to skulking through the secret passageways, listening secretly at hidden doors.
Youâre already hidden now. So pay attention. Listen.
For a while there seemed to be nothing to hear but vendors plying their wares. Then I started noticing an occasional undercurrent of whispers.
âGet your fresh-baked bread here! Fresh bread!â
ââburned to the groundââ
âGrapes! Pears!â
ââheard nobody found out untilââ
âWalnuts! Almonds!â
Why isnât anybody talking about what happened to the princesses? I wondered.
Or were they talking about it, and I just missed every reference?
It was incredibly frustrating to catch only bits and pieces of the conversations around me.
And then we evidently left the marketplace behind, because the voices of the shouting vendors faded. Now it was quiet enough that I could hear the older boy breathing beside me.
It was strange to listen so intently to another human being breathe. I had never done that before. It was too . . . personal. Private. I felt like I had back when Cecilia and Harper first came to the castle, and Iâd watched them without their knowing it. That was when I believed that I was the one and only true princess of Suala, and they were impudent interlopersâperhaps even treasonous interlopers. Iâd trapped them in my tower, which I thought was the onlysafe thing to do. And yet, listening to them talk, I felt like I was doing something wrong, in a way that I never worried about when I eavesdropped on the various royal advisers and ministers.
Older raggedy boy was starting to breathe hard. He was probably carrying the bulk of my weight. Theyâd probably been walking for nearly an hour since theyâd left Madame Bisset behind.
âYouâre going to wear yourself out,â I started to say, because Iâd learned at the palace that sometimes you could get people to do what you wanted by convincing them you only had their selfish interests at heart.
But at the same time, the little boy started giggling.
âDid you see her face when I touched that blood?â he asked.
âShush, Herk,â the older boy said. âI know it looks like thereâs nobody around, but, remember, sometimes the walls have ears.â
âFraidy-cat Tog-dog,â the younger boy mockedâHerk? Was his name Herk? I guessed that was probably right. I wasnât sure what to pull out as the older boyâs name. Surely his parents hadnât named him âDog.â âIâm just talking about the blood I told that lady about. Itâs not like the walls are going to hear anything I didnât tell her straight out. Was she half-blind? I thought she was never going to see it.â
âThe likes of her, theyâre not used to seeing things like blood,â the older boy countered. âTheyâre not like us. They pretend messy things donât exist.â
âBlood, pee, poo, guts . . . Weâve seen it all, havenât we, Tog?â Herk crowed.
I felt slightly queasy. Were people even allowed to say words like that on a public street? Hadnât someone in the palace passed a law against it?
I made myself focus on the fact that the younger boy must have just revealed the older boyâs name: Tog. It had to be Tog.
âBut, by pointing out the blood, you could have made that lady think you were the one who put it there,â Tog said. âLike you were trying too hard to make her see it.â
Togâs smart, I thought, and this surprised me. Cecilia and Harper had looked a lot like ragamuffins too when they arrived at the palace just over a month ago, but Cecilia had been screaming, âIâm the true princess! Iâm the true princess!â pretty much the whole time.
Tog and Herk had seemed perfectly fine with Madame Bisset