demanded.
âWhat do you think?â he asked.
I remember how Jorgensen had been standing on the hatch cover, reaching up for the jackyard. If I hadnât sensed the gybe coming and yelled a warning to him, the boom would have swept him overboard. It would have smashed his ribs and sent him hurtling over the life lines. If Dahler had wanted to get rid of Jorgensen ⦠âIt was an accident,â I said angrily.
âAn accident?â He laughed. âDahler has been sailing boats all his life. That was no accident, Mr Gansert. You heard what was said between us in the saloon just before we came on deck.â
âYou were threatening to have him arrested,â I said. âBut that doesnât prove that he tried to â to involve you in an accident.â
âTo murder me I think you were going to say.â He shifted his grip on the wheel. âLet us call things by their proper names,â he added. âWhat Dahler did was attempted murder.â The way he said it, it sounded ugly.
âIâll go down and have a word with him,â I said, and left him sitting there at the wheel.
It seemed incredible that Dahler should have meant to kill him. And yet, sitting there at the wheel and seeing Jorgensen standing on that hatch, the means of killing was right there in his hands. He had only to turn the wheel and the gybe was bound to happen. An accident. Nobody would have been able to prove that it wasnât an accident. And there would have been no chance of picking Jorgensen up with the shipâs tangle of sails and broken rigging. It was understandable if he were a novice. Only a little while before he took the wheel Curtis had almost done the same thing by accident. But if heâd been sailing boats all his life â¦
I pushed open the saloon door. Curtis was pulling on his jersey. Jill was in the galley sweeping up broken crockery. âHowâs the shoulder?â I asked Curtis.
âAll right,â he said. âBit stiff, thatâs all.â
âDahler in his cabin?â
âYes. Heâs come round. Cut lip and bruised cheekbone, thatâs all. What did Jorgensen want to go and hit him for? Thereâs something funny about those two. They hate each otherâs guts.â
I went into Dahlerâs cabin. The light was on and he was sitting propped up in his bunk, dabbing at his lip, which was still bleeding. I shut the door. He turned at the sound, holding his handkerchief to his face. âWell?â he asked. âHow much damage have I done?â
âQuite enough,â I said. âWhy did you take the wheel if you didnât know how to sail?â
âI was right beside Wright when you told him to give a hand forâard,â he replied. âI couldnât help. Jill Somers could. So I took Wrightâs place at the helm. And I do know how to sail, Mr Gansert. Unfortunately I havenât done any sailing since â since this happened.â He waved his withered arm at me. âThe ship heeled to a gust of wind and the wheel was torn out of my hand.â
âJorgensen thinks you did it purposely,â I told him.
âI had gathered that.â He dabbed at his lip. âIs that what you think?â His dark eyes were watching me. The cabin lights were reflected in the over-large pupils.
âIâm prepared to take your word for it,â I told him.
âI asked you, Mr Gansert, whether you thought I had done it purposely.â
I hesitated. âI donât know,â I answered. âHe had just threatened to have you arrested. And you donât exactly conceal your hatred of him.â
âWhy should I?â he answered. âI do hate him.â
âBut why?â I asked.
âWhy?â His voice rose suddenly. âBecause of what heâs done to me. Look at this.â He thrust the withered claw of his arm at me again. âJorgensen,â he snarled. âLook at my