intended for Englisch more than for us Plain folksâlots of districts donât allow them, as the Nativity figures could be considered graven images.â
â Jah , Dat and the leaders of his church are set against them,â Mary agreed.
Bishop Tom smiled at Rhoda then. âBut since you bought this for Taylor and Brett before they started down the path to becominâ Plain, Iâm happy youâve gotten it out,â he said. âWatchinâ these kids share Jesusâs birth brings new life to the story, even for us older folks whoâve known it since we were kids ourselves.â
Mary had to agree. Lucy and Sol looked enthralled as Taylor and Brett handed them each carved, painted piece. Then they discussed where the figures ought to be placed beneath the star-topped manger, so humans and animals alike were gazing at the baby. The wooly sheep, the humble donkey, and the contented cow conveyed a feeling of peace, and even without facial features, Mary and Joseph expressed wonder and adoration. It was a treat to hear the four kids tell how each character played a part in the first Christmas as she gazed at the little baby on His quilt, in a hay manger.
When Rowdy barked at something outside, Taylorâs eyes lit up. âBishop Tom, you should carve a border collie for this setâto keep the sheep from wandering off, you know?â
â Jah , Rowdyâs real gut about watchinâ Emmanuel. Real gentle and quiet,â Sol chimed in. âAnd if sheep and cows and a donkey were around, heâd make sure they wouldnât hurt our little brother.â
Our little brother. The words were music to Maryâs ears, for Sol hadnât shown much inclination to hold or talk to Emmanuel.
Tom chuckled. âA border collie, eh? It makes perfect sense, I suppose.â He smiled at the kids then, as though he had a secret to share. âIâve given a lot of thought to puttinâ on a living Nativity, like you kids were so excited about last Sunday. I think we should give it a go.â
When Taylor and the other kids jumped up and down, clapping their hands, Bishop Tom grinned. âIt would solve Teacher Albertaâs predicament about puttinâ on the Christmas Eve program,â he explained. âAnd since it would include our younger kids, as well as a few local folksâ animals, I think itâs a worthwhile community effort. As long as we keep Jesusâs birth and the Holy Spirit first and foremost, weâre still tellinâ the greatest story on earth.â
The bishop focused on Mary then, his expression softening as he stroked Emmanuelâs cheek. âOf course, itâs really up to you , Mary,â he continued in a lower voice. âIf youâre not inclined to sit outside with this wee boy on a December night, everyone would understand. I suppose we could wrap up somebodyâs doll babyââ
âThat wouldnât be the same!â Taylor protested. âIf weâre going to have lambs and Lucyâs little pony andââ
âAh-ah! Watch your tongue,â Rhoda warned with a shake of her finger. âItâs Maryâs choice. If she doesnât want to risk Emmanuel catchinâ his death of cold, weâll respect her decision.â
A look of contrition stole over Taylorâs face. â Jah , youâre right,â she agreed. âWho knows but what we might have snow or ice that night? Nobody would want to be outside in that sort of weather.â
Maryâs thoughts were racing. Was she willing to take part in such an event because her father had so vehemently spoken out against it, or because the idea of reenacting Jesusâs birth stirred something deep inside her? Sheâd often portrayed Mary in the Christmas Eve skits when sheâd been a scholar, but giving birth to her firstborn son had put the story into a new perspective for her.
âWhere do you suppose we should