others; how did you escape? Where have you been all this time?â
âI might ask you the same,â says the fellow. Looks a bit shaken up himself. âWhere are you living? Close by here?â
âAt the Dalriadan court, for now. Itâs a long story.â Blackthorn remembers me suddenly. âGrim, this is Flannan, a very old friend. From back in the . . . A friend of Cassâs and mine.â She turns back to the newcomer. âGrim is myâtraveling companion.â
âGreetings, Grim,â Flannan says, smiling. âAny friend of this ladyâs is a friend of mine.â
âFine hound you have here,â I say. âGood company for the road.â
âThis canât be Tempest,â puts in Blackthorn. âSheâd be ancient by now.â
âTempestâs long gone. This oneâs Ripple, from the same bloodline. Sheâs a fine friend; sheâs walked a long way with me. My work takes me from one house of prayer and learning to another, Grim. Iâm a traveling scribe and scholar. That is how Saorla knows me.â
âI donât use that name now,â she says, quick sharp. âYou should call me Blackthorn.â Flannanâs a well-made fellow, tallish, maybe five-and-thirty, got some muscle on him, not what youâd expect for a scholar. A friend of Cassâs, she said. Sheâs hardly spoken her husbandâs name since the day our cottage was set on fire. That night she told me the story of how Cass and her son were burned to death when Mathuinâs men torched her house. So Flannanâs from the south and he knows her story, some of it anyway. Enough to put her in danger, most likely. But here she is, clutching his hands and smiling, face all wet with tears. I fish a handkerchief from my pouch and hold it out to her. She doesnât even see me.
âWhere are you heading?â she asks him.
âWest, toward Tirconnell.â
âIn a hurry?â
Flannan smiles. âMonastic business is generally not conducted in great haste. Iâm intending to study some manuscripts; Iâm writing a book of tales, and they may provide good material. Iâll tell you more later. For now, if you think the court of Dalriada would accommodate me for a night or two, Iâll come with you. If that was what you were about to suggest.â
âI was,â says Blackthorn. âThe kingâs away. Prince Oran is presiding at court. Heâs something of a scholar, and very fond of tales. His wifeâs the same. My guess is, youâll be welcome to stay there as long as it suits you.â
The three of us walk back together, me carrying Blackthornâs basket with the herbs, which sheâs forgotten all about. The hound, Ripple, pads along beside us. Flannanâs trained her well. He only has to move a finger or murmur a word and she does what sheâs meant to. Nice to watch, that. Makes me think how good it would be to have my own dog, a proper one, I mean.
Nobody talks much on the way back. Flannan hadnât expected to walk into his old friend here in the north, and sheâs shocked to see him. Thereâs a story behind this. For some reason she thought he was dead, and he isnât. But they donât talk about the past now. Iâm guessing Flannan doesnât know yet if he can trust me. Doesnât want to talk with me around, which is fair enough. As for Blackthorn, she still hasnât got her head straight. But one thingâs plain: sheâs happy. Happy deep down, like Iâve never seen before.
6
Geiléis
W hen would word come from the druid? Midsummer Eve was drawing ever closer. She cursed herself for agreeing to wait; she should have dismissed that idea straightaway. Now precious time was being wasted, and for no good reason. She didnât want a druid. She wanted a woman. More precisely, she wanted Mistress Blackthorn, who had made it quite clear she was not
Gillian Doyle, Susan Leslie Liepitz