as Elena wrote to Martha Farrell not long before she died, âis the coda.â
And so I gave this poem to Martha after she first posed the inevitable question. We were sitting in the house on the Cape. To the right we could see the first buds in the flower garden Elena and Jason had planted together many years before. Martha was having a cooler, something made of white wine and seltzer. She was dressed in summery yellow pants and a white blouse, but her mood was deadly earnest.
âIâm after that first spark of creativity,â she said, âthat very first spark. Was she two or five or twelve? When?â
âYou mean when did she actually produce something?â
âYes.â
âShe was ten.â
âAnd what was it?â
âA poem.â
âA poem. Really? Go on.â
Elena was ten, and when I first read that strange poem about a threatening wood, I could not imagine that its author was my sister. She had handed it in to Mrs. Nichols, her fifth-grade teacher, and something in it so alarmed her that she came to visit my mother.
I answered the door. Mrs. Nichols was wearing a dark blue dress which reached to her ankles. There was a thin line of white piping at the hem and collar, but otherwise the dress was quite plain. I remember how homely Mrs. Nichols appeared to me, even at this time in my life, when the humblest female form was beginning to inspire more than a little interest on my part.
âIâm Mrs. Robert Nichols,â she said, âElenaâs teacher. Youâre William, arenât you?â She was speaking very rapidly. âI wonder if I might speak with your mother.â
âSure,â I said. âCome in.â
I walked into the kitchen and brought my mother out into the living room. She was wearing a loose-fitting house dress, and I remember feeling somewhat ashamed of her appearance.
âThis is Mrs. Nichols,â I told my mother.
She said nothing; nor did she offer her hand. It had been perhaps a year since anyone had been to our house.
Mrs. Nichols cleared her throat. âPleased to meet you, Mrs. Franklin,â she said.
âPleased, too,â my mother said, almost in a whisper.
âSheâs Elenaâs teacher,â I explained.
Mother glanced about the room. âWhere is she? Whereâs Elena? Is she lost?â
âMrs. Nichols just wants to talk to you,â I said.
âThatâs right,â Mrs. Nichols said quickly. I could tell by the apprehensive expression on her face that she already understood that poor Mrs. Franklin was one of natureâs oddities.
âWhy donât you ask Mrs. Nichols to sit down,â I told my mother in a gentle coaxing voice.
She responded by doing nothing at all. She simply continued to stare mutely at Mrs. Nichols. It had been so long since she had received a guest that she had no idea what to do with one.
âSit down, Mrs. Nichols,â I said. I pointed to a chair. âOver there.â
âYou sit there, Mother,â I said, again pointing to a chair.
Both women took their seats.
âMrs. Nichols came to talk to you about Elena,â I reminded my mother.
âYes,â Mrs. Nichols said, âI did. Itâs about a poem Elena wrote for a class assignment.â She pulled a piece of lined white paper from her purse and handed it to my mother. âThis is the poem.â
My mother took the paper from Mrs. Nichols and read it, her lips moving as she did so, a crude, ignorant gesture which Mrs. Nichols did not miss.
When my mother had finished, she handed the poem back. âThatâs nice,â she said happily.
âNice?â Mrs. Nichols asked, astonished.
âIt rhymes,â my mother explained. âIt all rhymes.â
Mrs. Nichols leaned forward, raising the pitch of her voice a bit, as if talking to a small child. âMrs. Franklin, this poem disturbs me.â
My mother stared at her dumbly.
Mrs. Nichols