A Day Downtown
Every spring
President Thiu
holds a long long long
ceremony to comfort
war wives.
Mother and I go because
after President Thiu’s
talk talk talk—
of winning the war,
of democracy,
of our fathers’ bravery—
each family gets
five kilos of sugar,
ten kilos of rice,
and a small jug of
vegetable oil.
Inside the cyclo
Mother crosses her legs
so I can fit beside her.
The breeze still cool,
we bounce across the bridge
shaped like a crescent moon
where I’m not to go by myself.
Mother smells of lavender
and warmth;
she’s so beautiful
even if
her cheeks are too hollow,
her mouth too dark with worries.
Despite warnings,
I still want her sunken eyes.
Before I see it,
I hear downtown,
thick with beeps,
shouts, police whistles.
Everywhere,
mopeds and bicycles
race down the wide road,
moving out of the way
only when a truck
honks and mows straight down
the middle of the lane.
We get out
in front of an open market.
We push our way to
a bánh cu n stand.
I love watching
the spread of rice flour on cloth,
stretched over a steaming pot.
Like magic a crepe forms
to be filled with shrimp
and eaten with
cucumber and bean sprouts.
It tastes even better
than it looks.
While my mouth is full,
the noises of the market
silence themselves,
letting me and my bánh cu n
float.
We squeeze ourselves
out of the market,
toward the presidential palace.
We stand in line;
for even longer
we sit on hot metal benches
facing the podium.
My white cotton
hat and Mother’s flowery umbrella
are nothing
against the afternoon sun,
shooting rays into
my short short hair.
I’m dizzy
and thirsty;
the fish sauce
in the bánh cu n
was very salty.
Mother gives me a tamarind candy.
I have never been
so thrilled
to drink my saliva.
Finally President Thiu appears,
tan and sweaty.
We know you have suffered.
I thank you,
your country thanks you .
Then he cries actual tears,
unwiped, facing the cameras.
Mother clicks her tongue:
Tears of an ugly fish.
I know that to mean
fake tears of a crocodile.
April 12
Twisting Twisting
Mother measures
rice grains
left in the bin.
Not enough to last
till payday
at the end of the month.
Her brows
twist like laundry
being wrung dry.
Yam and manioc
taste lovely
blended with rice,
she says, and smiles,
as if I don’t know
how the poor
fill their children’s bellies.
April 13
Closed Too Soon
A siren screams
over Miss Xinh’s voice
in the middle of a lesson
on smiley and bald
President Ford.
We all know it’s bad news.
School’s now closed;
everyone must go home
a month too soon.
I’m mad and pinch the girl
who shares my desk.
Tram is half my size,
so skinny and nervous.
Our mothers are friends.
She will tell on me.
She always tells on me.
Mother will again
scold me to be gentle.
I need time
to finish this riddle:
A man usually rides his bike
9 kilometers per hour,
yet the wind slows him
to 6.76 kilometers
for 26 minutes
and 5.55 kilometers
for 10;
how long until he gets home
11.54 kilometers away?
The first to solve it
gets the sweet potato plant
sprouting at the window.
I want to plant it
beside my papaya tree,
where vines can climb
and shade ripening fruit.
Again I pinch Tram,
knowing the plant
will be awarded
today
to the teacher’s pet,
who is always
skinny and nervous
and never me.
April 14
Promises
Five papayas
the sizes of
my head,
a knee,
two elbows,
and a thumb
cling to the trunk.
Still green
but promising.
April 15
Bridge to the Sea
Uncle Sn,
Father’s best friend,
visits us.
He’s short, dark, and smiley,
not tall, thin, and serious
like Father in photographs.
Still, when classmates
ask about my father,
sometimes short and smiley
come to mind
before I can stop it.
Uncle Sn goes straight
to the kitchen,
where the back door opens into
an alley.
Unbelievable luck!
This door bypasses the navy checkpoint
and leads straight to
Bathroom Readers’ Institute
Kate Klimo, John Shroades