Season;
IV. For the Signs say Clearance Sale. We are sorely Troubled .
From The Book of Nome, Complaints v. IâIV
G URDER, BOBBING AND curtseying, led them deeper into Stationeri territory. It had a musty smell. Here and there were stacks of what Masklin was told were books. He didnât fully understand what they were for, but Dorcas obviously thought they were important.
âLook at âem,â he said. âPowerful lot of stuff in there that we could find useful, and the Stationeri guard it like, likeââ
âLike something well guarded?â said Masklin.
âRight. Right. Thatâs exactly right. They keep looking hard at âem. Reading, they call it. But they donât understand any of it.â
There was a whirr from the Thing in Torritâs arms, and a few lights lit up.
âBooks are repositories of knowledge?â it said.
âThereâs said to be a lot in them,â said Dorcas.
âIt is vital that you obtain books,â said the Thing.
âStationeri hold on to âem,â said Dorcas. âUnless you know how to read books properly, they inflame the brain, they say.â
âIn here, please,â said Gurder, shifting a cardboard barrier.
Someone was waiting for them, sitting stiffly on a pile of cushions with his back to them.
âAh. Gurder,â he said. âCome in. Good.â
It was the Abbot. He didnât turn around.
Masklin prodded Gurder. âIt was bad enough just now,â he said. âWhy are we doing this again?â
Gurder gave him a look that seemed to say: Trust me, this is the only way.
âHave you arranged for some food, Gurder?â said the Abbot.
âMy lord, I was justââ
âGo and do it now.â
âYes, my lord.â
Gurder gave Masklin another desperate look and scurried away.
The nomes stood sheepishly, wondering what was going to happen next.
The Abbot spoke.
âI am nearly fifteen years old,â he said. âI am older even than some departments in the Store. I have seen many strange things, and soon I am going to meet Arnold Bros (est. 1905) in the hope that I have been a good and dutiful nome. I am so old that there are nomes who think that in some way I am the Store, and fear that when I am gone, the Store will end. Now you tell me this is so. Who is in charge?â
Masklin looked at Torrit. But everyone else looked at him.
âWell, er,â he said. âMe. I suppose. Just for the moment.â
âThatâs right,â said Torrit, relieved. âJust for the moment Iâm puttinâ him in charge, see. Because Iâm the leader.â
The Abbot nodded.
âA very wise decision,â he said. Torrit beamed.
âStay here with the talking box,â said the Abbot to Masklin. âThe rest of you, please go. There will be food brought to you. Please go and wait.â
âUm,â said Masklin, âno.â
There was a pause.
Then the Abbot said, quite softly, âWhy not?â
âBecause, you see, um, weâre all together,â said Masklin. âWeâve never been split up.â
âA very commendable sentiment. Youâll find, however, that life doesnât work like that. Come, now. I can hardly harm you, can I?â
âYou talk to him, Masklin,â said Grimma. âWe wonât be far away. Itâs not important.â
He nodded reluctantly.
When they had left, the Abbot turned around. Close to, he was even older than he had looked before. His face wasnât just wrinkled, it was one big wrinkle. He was middle-aged when old Torrit was born, Masklin told himself. Heâs old enough to be Granny Morkieâs grandfather!
The Abbot smiled. It was a difficult smile. It was as if heâd had smiling explained to him but had never had the chance to practice.
âYour name, I believe, is Masklin,â he said.
Masklin couldnât deny it.
âI donât