and preserve.â He checked his watch. âForty-three minutes to departure, Sefton. I have a few things to attend to. Youâll need an overnight bag.â
âIâm not sure Iââ
âCookâll sort you out with something.â He checked his watch again. âForty-two minutes. See you anon.â
Forty-two minutes later â or near enough â I made my way outside, where Morley was supervising Miriam packing the car.
âForty-
five
minutes, Sefton,â he said, without glancing at a watch. âForty-
five
.
Tempus anima rei
, eh?
Tempus anima rei
. Youâre putting us behind schedule. Donât do it again. Now, youâll be wondering, of course, about method,â he continued, picking up on the threads of the conversation weâd had forty-five minutes earlier, as though nothing else had intervened between. âNo, not there, Miriam!â
âWhy, whatâs wrong with there?â
âThere,â he said. âClearly, it fits
there
.â
Miriam slightly readjusted some bags packed around the large brass-bound travelling trunk that was strapped on the back, numbered âNo.1â.
âDo you need a hand at all?â I said.
â
Forty-five minutes!
â said Miriam mockingly, tightening straps. âYou have us all behind, Sefton.â
âYou know the word
verzetteln
, Sefton?â continued Morley.
âNo, Iâm afraid I donât, sir.â
âFrom library science. âTo excerptâ. To arrange things into individual slips or the form of a card index.â
âI see.â
âPlace for everything.â
âAnd everything in its place,â said Miriam, handing me an old Gladstone bag. âYouâll be needing these, Sefton.â The bag was stuffed to overflowing with clothes and dozens of notebooks.
âAh. The notebooks,â said Morley. âJolly good. Notebooks are the fundamental equipment for those who devise things,â said Morley. âAre they not, Miriam?â
âYes, Father.â
âOne should always avoid haphazard writing materials, Sefton. Remember that.â
He then gestured towards the car, and daintily climbed into the back seat, whereupon, to my astonishment, Miriam began fitting a wooden desk around him, transforming the rear of the vehicle instantly into a kind of portable office. Safely wedged into his seat, Miriam then hoisted, seemingly from out of nowhere, a small, lightweight typewriter onto a couple of stays on the desk, and stood back to admire her handiwork.
âHome from home,â said Morley.
âDo you like my dress, Sefton?â said Miriam.
âVery nice,â I said, bewildered, as so often in their company. âBrown.â
âItâs âdonkeyâ, actually,â she said.
âDonkey? Is that a colour?â
âOf course itâs a colour. Have you ever seen a donkey?â
âYes.â
âAnd what colour is it?â
âItâsââ
â
Donkey
is the colour of donkeys, Sefton.â
âWellââ
âEnough tittle-tattle, children,â said Morley. âDo we have everything, Miriam?â
âYes. Of course. Now, youâve remembered Iâm going to London later, Father?â
âButââ
âI told you yesterday. Margaret Whitwell is having a party and she absolutely insists that Iâm there. So Sefton will be in charge of things once Iâve dropped you off. Get in, then, Sefton.â
âWhere?â
âThere.â
I clambered into the back with Morley.
âYou know I donât hold with these London parties, Miriam.â
âI know that, Father.â
âIâm just reminding you, thatâs all.â
âRepetition is a form of self-plagiarism, I think youâll find, Father.â
âAnyway. We have everything?
Gilbert Morris, Lynn Morris